Todas as mensagens de sistema

De WikiMediation

PHP | HTML | XML

Esta é uma lista de todas mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.

Nome Texto padrão
Texto actual

disc
1movedto2
disc
moveu [[$1]] para [[$2]]
1movedto2_redir
disc
[[$1]] foi movido para [[$2]] sob redirecionamento
moved [[$1]] to [[$2]] over redirect
about
disc
Sobre
aboutpage
disc
Project:Sobre
aboutsite
disc
Sobre {{SITENAME}}
accesskey-ca-addsection
disc
+
accesskey-ca-delete
disc
d
accesskey-ca-edit
disc
e
accesskey-ca-history
disc
h
accesskey-ca-move
disc
m
accesskey-ca-nstab-category
disc
c
accesskey-ca-nstab-help
disc
c
accesskey-ca-nstab-image
disc
c
accesskey-ca-nstab-main
disc
c
accesskey-ca-nstab-media
disc
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
disc
c
accesskey-ca-nstab-project
disc
a
accesskey-ca-nstab-special
disc
accesskey-ca-nstab-template
disc
c
accesskey-ca-nstab-user
disc
c
accesskey-ca-protect
disc
=
accesskey-ca-talk
disc
t
accesskey-ca-undelete
disc
d
accesskey-ca-unwatch
disc
w
accesskey-ca-viewsource
disc
e
accesskey-ca-watch
disc
w
accesskey-compareselectedversions
disc
v
accesskey-diff
disc
v
accesskey-feed-atom
disc
accesskey-feed-rss
disc
accesskey-minoredit
disc
i
accesskey-n-currentevents
disc
accesskey-n-help
disc
accesskey-n-mainpage
disc
accesskey-n-portal
disc
accesskey-n-randompage
disc
x
accesskey-n-recentchanges
disc
r
accesskey-p-logo
disc
z
accesskey-preview
disc
p
accesskey-pt-anonlogin
disc
o
accesskey-pt-anontalk
disc
n
accesskey-pt-anonuserpage
disc
.
accesskey-pt-login
disc
o
accesskey-pt-logout
disc
accesskey-pt-mycontris
disc
y
accesskey-pt-mytalk
disc
n
accesskey-pt-preferences
disc
accesskey-pt-userpage
disc
.
accesskey-pt-watchlist
disc
l
accesskey-save
disc
s
accesskey-search
disc
f
accesskey-search-fulltext
disc
accesskey-search-go
disc
accesskey-t-contributions
disc
accesskey-t-emailuser
disc
accesskey-t-permalink
disc
accesskey-t-print
disc
p
accesskey-t-recentchangeslinked
disc
k
accesskey-t-specialpages
disc
q
accesskey-t-upload
disc
u
accesskey-t-whatlinkshere
disc
j
accesskey-upload
disc
s
accesskey-visualcomparison
disc
b
accesskey-watch
disc
w
accmailtext
disc
Uma palavra-chave gerada aleatoriamente para [[User talk:$1|$1]] foi enviada para $2. A palavra-chave para este nova conta pode ser alterada na página para ''[[Special:ChangePassword|alterar palavra-chave]]'' após autenticação.
accmailtitle
disc
Palavra-chave enviada.
accountcreated
disc
Conta criada
accountcreatedtext
disc
A conta de utilizador para $1 foi criada.
acct_creation_throttle_hit
disc
Visitantes deste wiki utilizando o seu endereço IP criaram {{PLURAL:$1|1 conta|$1 contas}} no último dia, o que é o máximo permitido neste período de tempo. Como resultado, visitantes que usam este endereço IP não podem criar mais nenhuma conta de momento.
action-autopatrol
disc
ter suas edições marcadas como patrulhadas
action-block
disc
impedir este utilizador de editar
action-browsearchive
disc
pesquisar páginas eliminadas
action-createaccount
disc
criar esta conta de utilizador
action-createpage
disc
criar páginas
action-createtalk
disc
criar páginas de discussão
action-delete
disc
eliminar esta página
action-deletedhistory
disc
ver o histórico de edições eliminadas desta página
action-deleterevision
disc
eliminar esta edição
action-edit
disc
editar esta página
action-import
disc
importar esta página a partir de outra wiki
action-importupload
disc
importar esta página a partir de um ficheiro xml
action-mergehistory
disc
fundir o histórico de edições desta página
action-minoredit
disc
marcar esta edição como uma edição menor
action-move
disc
mover esta página
action-move-rootuserpages
disc
mover páginas raiz de utilizadores
action-move-subpages
disc
mover esta página e suas subpáginas
action-movefile
disc
mover este ficheiro
action-patrol
disc
marcar as edições de outros utilizadores como patrulhadas
action-protect
disc
alterar os níveis de proteção desta página
action-read
disc
ler esta página
action-reupload
disc
sobrescrever o ficheiro existente
action-reupload-shared
disc
sobrescrever este ficheiro disponível em um repositório partilhado
action-siteadmin
disc
bloquear ou desbloquear a base de dados
action-suppressionlog
disc
ver este registo privado
action-suppressrevision
disc
rever e restaurar esta edição oculta
action-trackback
disc
enviar um trackback
action-undelete
disc
restaurar esta página
action-unwatchedpages
disc
ver a lista de páginas não-vigiadas
action-upload
disc
enviar este ficheiro
action-upload_by_url
disc
enviar este ficheiro através de uma URL
action-userrights
disc
editar os privilégios de utilizadores
action-userrights-interwiki
disc
editar privilégios de utilizadores de outras wikis
action-writeapi
disc
utilizar o modo de escrita da API
actioncomplete
disc
Acção completada
actionthrottled
disc
Acção limitada
actionthrottledtext
disc
Como medida "anti-spam", está impedido de realizar esta operação demasiadas vezes num curto espaço de tempo, e já excedeu esse limite. Por favor, tente de novo dentro de alguns minutos.
add_event
disc
Add Event
add_event_tip
disc
add a new event
addedwatch
disc
Adicionado à lista
addedwatchtext
disc
A página "[[:$1]]" foi adicionada à sua [[Special:Watchlist|lista de vigiados]]. Modificações futuras em tal página e páginas de discussão a ela associadas serão listadas lá, com a página aparecendo a '''negrito''' na [[Special:RecentChanges|lista de mudanças recentes]], para que possa encontrá-la com maior facilidade.
addsection
disc
+
all-logs-page
disc
Todos os registos
allarticles
disc
Todas as páginas
allinnamespace
disc
Todas as páginas (espaço nominal $1)
alllogstext
disc
Exposição combinada de todos registos disponíveis no wiki {{SITENAME}}. Você pode diminuir a lista escolhendo um tipo de registo, um nome de utilizador (sensível a minúsculas), ou uma página afectada (também sensível a minúsculas).
allmessages
disc
Todas as mensagens de sistema
allmessagescurrent
disc
Texto actual
allmessagesdefault
disc
Texto padrão
allmessagesfilter
disc
Filtro de nome de mensagem:
allmessagesmodified
disc
Mostrar apenas modificados
allmessagesname
disc
Nome
allmessagesnotsupportedDB
disc
Esta página não pode ser utilizada, uma vez que '''$wgUseDatabaseMessages''' foi desativado.
allmessagestext
disc
Esta é uma lista de todas mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}. Acesse [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
allnotinnamespace
disc
Todas as páginas (excepto as do espaço nominal $1)
allowemail
disc
Permitir email de outros utilizadores
allpages
disc
Todas as páginas
allpages-bad-ns
disc
{{SITENAME}} não possui o espaço nominal "$1".
allpages-summary
disc
allpagesbadtitle
disc
O título de página fornecido encontrava-se inválido ou tinha um prefixo interlíngua ou inter-wiki. Ele talvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser utilizados em títulos.
allpagesfrom
disc
Começar exibindo páginas com:
allpagesnext
disc
Próximo
allpagesprefix
disc
Exibir páginas com o prefixo:
allpagesprev
disc
Anterior
allpagessubmit
disc
Ir
allpagesto
disc
Terminar de exibir páginas em:
alphaindexline
disc
$1 até $2
alreadyrolled
disc
Não foi possível reverter as edições de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); alguém editou ou já reverteu a página. A última edição foi de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
ancientpages
disc
Páginas mais antigas
ancientpages-summary
disc
and
disc
 e
anoneditwarning
disc
'''Atenção''': Você não se encontra autenticado. O seu endereço de IP será registado no histórico de edições desta página.
anonnotice
disc
-
anononlyblock
disc
anón. apenas
anontalk
disc
Discussão para este IP
anontalkpagetext
disc
----''Esta é a página de discussão para um utilizador anónimo que ainda não criou uma conta ou que não a utiliza, de modo a que temos que utilizar o endereço de IP para identificá-lo(a). Um endereço de IP pode ser partilhado por vários utilizadores. Se é um utilizador anónimo e sente que comentários irrelevantes foram direccionados a você, por favor [[Special:UserLogin/signup|crie uma conta]] ou [[Special:UserLogin|autentique-se]] para evitar futuras confusões com outros utilizadores anónimos.''
anonymous
disc
{{PLURAL:$1|Utilizador anónimo|Utilizadores anónimos}} da {{SITENAME}}
apr
disc
Abr
april
disc
abril
april-gen
disc
abril
article
disc
Página de conteúdo
articleexists
disc
Uma página com este título já existe, ou o título que escolheu é inválido. Por favor, escolha outro nome.
articlepage
disc
Ver página de conteúdo
ascending_abbrev
disc
asc
aug
disc
Ago
august
disc
agosto
august-gen
disc
agosto
autoblock_whitelist
disc
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
disc
O seu endereço de IP foi bloqueado de forma automática, uma vez que foi utilizado recentemente por outro utilizador, o qual foi bloqueado por $1. O motivo apresentado foi: :''$2'' * Início do bloqueio: $8 * Expiração do bloqueio: $6 * Destino do bloqueio: $7 Você pode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio. Note que não poderá utilizar a funcionalidade "Contactar utilizador" se não possuir uma conta neste wiki ({{SITENAME}}) com um endereço de email válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]] e se tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso. Seu endereço de IP no momento é $3 e sua ID de bloqueio é #$5. Por favor, inclua tais dados em qualquer tentativa de esclarecimentos que for realizar.
autoblocker
disc
Você foi automaticamente bloqueado, pois partilha um endereço de IP com "[[User:$1|$1]]". O motivo apresentado foi: "$2".
autocomment-prefix
disc
- 
autoredircomment
disc
Redireccionando para [[$1]]
autosumm-blank
disc
Limpou toda a página
autosumm-new
disc
Criou nova página com '$1'
autosumm-replace
disc
Página substituída por '$1'
bad_image_list
disc
The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad image. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. articles where the image may occur inline.
badaccess
disc
Erro de permissão
Unauthorized
badaccess-group0
disc
Você não está autorizado a executar a acção requisitada.
badaccess-group1
disc
Você não está autorizado a executar a acção requisitada.
badaccess-group2
disc
Você não está autorizado a executar a acção requisitada.
badaccess-groups
disc
Você não está autorizado a executar a acção requisitada.
badarticleerror
disc
Esta acção não pode ser realizada nesta página.
badfilename
disc
O nome do ficheiro foi alterado para "$1".
badipaddress
disc
Endereço de IP inválido
badretype
disc
As palavras-chaves que introduziu não são iguais.
badsig
disc
Assinatura inválida; verifique o código HTML utilizado.
badsiglength
disc
A sua assinatura é muito longa. Não deverá ter mais de $1 {{PLURAL:$1|caráter|carateres}}.
badtitle
disc
Título inválido
badtitletext
disc
O título de página requisitado é inválido, vazio, ou uma ligação incorrecta de inter-linguagem ou título inter-wiki. Pode ser que ele contenha um ou mais caracteres que não podem ser utilizados em títulos.
blanknamespace
disc
(Principal)
blankpage
disc
Página em branco
block-log-flags-angry-autoblock
disc
autobloqueio melhorado activado
block-log-flags-anononly
disc
apenas utilizadores anónimos
block-log-flags-hiddenname
disc
nome de utilizador ocultado
block-log-flags-noautoblock
disc
bloqueio automático desabilitado
block-log-flags-nocreate
disc
criação de contas desabilitada
block-log-flags-noemail
disc
impedido de enviar e-mail
block-log-flags-nousertalk
disc
impossibilitado de editar a própria página de discussão
blocked-mailpassword
disc
O seu endereço de IP foi bloqueado de editar e, portanto, não será possível utilizar o lembrete de palavra-chave (para serem evitados envios abusivos a outras pessoas).
blockededitsource
disc
O texto das '''suas edições''' em '''$1''' é mostrado abaixo:
blockednoreason
disc
sem motivo especificado
blockedoriginalsource
disc
O código de '''$1''' é mostrado abaixo:
blockedtext
disc
<big>O seu nome de utilizador ou endereço de IP foi bloqueado</big> O bloqueio foi realizado por $1. O motivo apresentado foi ''$2''. * Início do bloqueio: $8 * Expiração do bloqueio: $6 * Destino do bloqueio: $7 Você pode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir sobre o bloqueio. Note que não poderá utilizar a funcionalidade "Contactar utilizador" se não possuir uma conta neste wiki ({{SITENAME}}) com um endereço de email válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]] e se tiver sido bloqueado de utilizar tal recurso. O seu endereço de IP atual é $3 e a ID de bloqueio é $5. Por favor, inclua tais dados em quaisquer tentativas de esclarecimentos.
blockedtitle
disc
O utilizador está bloqueado
blockip
disc
Bloquear utilizador
blockip-legend
disc
Bloquear utilizador
blockipsuccesssub
disc
Bloqueio bem sucedido
blockipsuccesstext
disc
[[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.<br /> Consulte a [[Special:IPBlockList|lista de IPs bloqueados]] para rever os bloqueios.
blockiptext
disc
Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso à escrita de um endereço específico de IP ou nome de utilizador. Isto só deve ser feito para prevenir vandalismo, e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Preencha com um motivo específico a seguir (por exemplo, citando páginas que sofreram vandalismo).
blocklink
disc
bloquear
blocklist-nousertalk
disc
impossibilitado de editar a própria página de discussão
blocklistline
disc
$1, $2 bloqueou $3 ($4)
blocklog-fulllog
disc
Registo completo de bloqueios
blocklogentry
disc
"[[$1]]" foi bloqueado com um tempo de expiração de $2 $3
blocklogpage
disc
Registo de bloqueio
blocklogtext
disc
Este é um registo de acções de bloqueio e desbloqueio. Endereços IP sujeitos a bloqueio automático não são listados. Consulte a [[Special:IPBlockList|lista de IPs bloqueados]] para obter a lista de bloqueios e banimentos actualmente válidos.
blockme
disc
Bloquear-me
bold_sample
disc
Texto a negrito
bold_tip
disc
Texto a negrito
booksources
disc
Fontes de livros
booksources-go
disc
Ir
booksources-invalid-isbn
disc
O número ISBN fornecido não parece ser válido; verifique a existência de erros ao copiar da fonte original.
booksources-isbn
disc
ISBN:
booksources-search-legend
disc
Procurar por fontes livreiras
booksources-summary
disc
booksources-text
disc
É exibida a seguir uma listagem de links para outros sítios que vendem livros novos e usados e que possam possuir informações adicionais sobre os livros que você está pesquisando:
boteditletter
disc
b
brokenredirects
disc
Redireccionamentos quebrados
brokenredirects-delete
disc
(eliminar)
brokenredirects-edit
disc
(editar)
brokenredirects-summary
disc
brokenredirectstext
disc
Os seguintes redireccionamentos ligam para páginas inexistentes:
bydate
disc
por data
cachederror
disc
A página apresentada é uma cópia em cache da página requisitada e pode não estar actualizada.
cancel
disc
Cancelar
cannotdelete
disc
Não foi possível eliminar a página ou ficheiro especificado (provavelmente por já ter sido eliminada por outra pessoa.)
cannotundelete
disc
Restauração falhada; alguém talvez já restaurou a página.
cant-block-while-blocked
disc
Você não pode bloquear outros utilizadores enquanto estiver bloqueado.
cant-move-to-user-page
disc
Você não tem permissão para mover uma página para uma página de utilizador (excepto para uma subpágina de utilizador).
cant-move-user-page
disc
Você não possui permissão de mover páginas principais de usuários.
cantcreateaccount-nonblock-text
disc
cantcreateaccount-text
disc
Este IP ('''$1''') foi bloqueado de criar novas contas por [[User:$3|$3]]. A justificativa apresentada por $3 foi ''$2''
cantcreateaccounttitle
disc
Não é possível criar uma conta
cantmove-titleprotected
disc
Você não pode mover uma página para tal denominação uma vez que o novo título se encontra protegido contra criação
cantrollback
disc
Não foi possível reverter a edição; o último contribuidor é o único autor desta página
captcha-addurl
disc
Sua edição inclui novas ligações externas; como prevenção contra sistemas automatizados que inserem spam, será necessário que você digite as palavras exibidas na seguinte imagem no box apropriado ([[Special:Captcha/help|o que é isto?]])
captcha-addurl-whitelist
disc
#<!-- deixe este linha exactamente como está --> <pre> # A sintaxe é a que se segue: # * Tudo desde o caracter "#" até ao fim da linha é um comentário # * Qualquer linha não vazia é um fragmento de regex que irá apenas verificar o servidor anfitrião dentro das URLs #</pre> <!-- deixe este linha exactamente como está -->
captcha-badlogin
disc
Como prevenção contra formas automatizadas de pesquisa e descoberta de senhas, será necessário que você digite as palavras exibidas na seguinte imagem no box apropriado ([[Special:Captcha/help|o que é isto?]])
captcha-create
disc
Como prevenção contra sistemas automatizados que inserem spam, será necessário que você digite as palavras exibidas na seguinte imagem no box apropriado ([[Special:Captcha/help|o que é isto?]])
captcha-createaccount
disc
Como prevenção contra sistemas automatizados que inserem spam, será necessário que você digite as palavras exibidas na seguinte imagem para que possa se cadastrar:<br /> ([[Special:Captcha/help|O que é isto?]])
captcha-createaccount-fail
disc
Código incorreto ou não preenchido.
captcha-desc
disc
Uma implementação simples de um sistema captcha
captcha-edit
disc
Para editar esta página será necessário que você digite as palavras exibidas na seguinte imagem no box apropriado ([[Special:Captcha/help|o que é isto?]])
captchahelp-cookies-needed
disc
Você precisará ter cookies habilitados em seu navegador para que possa funcionar
captchahelp-text
disc
Sítios abertos a inserções públicas, como é o caso deste wiki, são vulneráveis a spammers que utilizem ferramentas automatizadas para inserir seus links em diversos locais. Remover tais links posteriormente poderá ser um significativo incômodo. Algumas vezes, especialmente ao adicionar novos links externos em uma página, o sistema exibirá uma imagem com um texto colorido ou distorcido e pedirá que você digite as palavras exibidas. Uma vez que essa é uma tarefa um tanto difícil de ser automatizada, ela possibilita que vários humanos façam as suas inserções ao mesmo tempo que inibe as que forem feitas por spammers e mecanismos automatizados. Infelizmente, isso pode ser dificultoso a utilizadores com limitações visuais ou que naveguem através de mecanismos baseados em texto ou baseados em voz. No momento não há uma alternativa em áudio. Por gentileza, contacte os administradores do sítio em casos que seja necessária a assistência de alguém para que você possa fazer as suas inserções legítimas. Pressione o botão 'voltar' de seu navegador para retornar à página de edição.
captchahelp-title
disc
Ajuda com o Captcha
cascadeprotected
disc
Esta página foi protegida contra edições por estar incluída {{PLURAL:$1|na página listada|nas páginas listadas}} a seguir, ({{PLURAL:$1|página essa que está protegida|páginas essas que estão protegidas}} com a opção de "proteção progressiva" ativada): $2
cascadeprotectedwarning
disc
'''Atenção:''' Esta página se encontra protegida de forma que apenas {{int:group-sysop}} possam editá-la, uma vez que se encontra incluída {{PLURAL:$1|na seguinte página protegida|nas seguintes páginas protegidas}} com a "proteção progressiva":
categories
disc
Categorias
categories-summary
disc
categoriesfrom
disc
Listar categorias começando por:
categoriespagetext
disc
As seguintes categorias contêm páginas ou multimédia. As [[Special:UnusedCategories|categorias não utilizadas]] não são exibidas nesta listagem. Veja também as [[Special:WantedCategories|categorias em falta]].
category-article-count
disc
{{PLURAL:$2|Esta categoria possui apenas a página a seguir.|Há, nesta categoria, {{PLURAL:$1|a página a seguir|as $1 páginas a seguir}} (dentre um total de $2).}}
category-article-count-limited
disc
Há, nesta categoria, {{PLURAL:$1|a página a seguir|as $1 páginas a seguir}}.
category-empty
disc
''Esta categoria de momento não possui nenhuma página de conteúdo ou ficheiro multimédia.''
category-file-count
disc
{{PLURAL:$2|Esta categoria possui apenas o ficheiro a seguir.|Há, nesta categoria, {{PLURAL:$1|o ficheiro a seguir|os $1 ficheiros a seguir}} (dentre um total de $2).}}
category-file-count-limited
disc
Nesta categoria há {{PLURAL:$1|um ficheiro|$1 ficheiros}}.
category-media-header
disc
Multimédia na categoria "$1"
category-subcat-count
disc
{{PLURAL:$2|Esta categoria possui apenas a subcategoria a seguir.|Há, nesta categoria {{PLURAL:$1|uma sub-categoria|$1 subcategorias}} (dentre um total de $2).}}
category-subcat-count-limited
disc
Esta categoria possui {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as $1 subcategorias a seguir}}.
category_header
disc
Páginas na categoria "$1"
categorypage
disc
Ver página de categorias
categorytree
disc
Árvore de categorias
categorytree-category
disc
Categoria:
categorytree-collapse
disc
ocultar
categorytree-collapse-bullet
disc
[<b>−</b>]
categorytree-desc
disc
Acessório (gadget) baseado em AJAX que apresenta a [[Special:CategoryTree|estrutura]] de um wiki
categorytree-empty-bullet
disc
[<b>×</b>]
categorytree-error
disc
Problema ao carregar os dados.
categorytree-expand
disc
expandir
categorytree-expand-bullet
disc
[<b>+</b>]
categorytree-go
disc
Exibir Árvore
categorytree-header
disc
Insira o nome de uma categoria para ver seu conteúdo como uma estrutura de "árvore". Note que isso requer funcionalidades avançadas de JavaScript (como, por exemplo, AJAX). Caso o seu navegador seja razoavelmente antigo, ou, caso JavaScript esteja desabilitado em seu navegador, isto não funcionará.
categorytree-legend
disc
Exibir a árvore de categorias
categorytree-load
disc
carregar
categorytree-loading
disc
carregando
categorytree-member-counts
disc
possui {{PLURAL:$1|uma subcategoria|$1 subcategorias}}, {{PLURAL:$2|uma página|$2 páginas}} e {{PLURAL:$3|um ficheiro|$3 ficheiros}}
categorytree-member-num
disc
($5)
categorytree-mode-all
disc
todas as páginas
categorytree-mode-categories
disc
mostrar apenas as categorias
categorytree-mode-pages
disc
páginas, exceto imagens
categorytree-no-pages
disc
sem páginas nem subcategorias
categorytree-no-parent-categories
disc
não há categorias superiores
categorytree-no-subcategories
disc
sem subcategorias
categorytree-not-found
disc
A categoria <i>$1</i> não foi encontrada
categorytree-nothing-found
disc
Sentimos muito, não se encontrou nada
categorytree-page-bullet
disc
&nbsp;
categorytree-parents
disc
Categorias superiores
categorytree-portlet
disc
Categorias
categorytree-retry
disc
Por gentileza, aguarde um momento e tente novamente.
catseparator
disc
|
change-blocklink
disc
alterar bloqueio
changed
disc
alterada
changepassword
disc
Alterar palavra-chave
charinsert-desc
disc
Permite a criação de uma caixa JavaScript para [[MediaWiki:Edittools|inserção de caracteres não "standard"]]
chick.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Chick skin */
chick.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Chick skin */
cite
disc
Citar
cite_article_desc
disc
Adiciona uma página especial de [[Special:Cite|citação]] & ligação da caixa de ferramentas
cite_article_link
disc
Citar esta página
cite_croak
disc
Citação com problemas; $1: $2
cite_desc
disc
Adiciona marcas <nowiki><ref[ name=id]></nowiki> e <nowiki><references/></nowiki> para citações
cite_error
disc
Erro de citação $1
cite_error_key_str_invalid
disc
Erro interno; $str inválido
cite_error_ref_no_input
disc
Código <code>&lt;ref&gt;</code> inválido; refs sem parâmetro de nome devem possuir conteúdo a elas associado
cite_error_ref_no_key
disc
Código <code>&lt;ref&gt;</code> inválido; refs sem conteúdo devem ter um parâmetro de nome
cite_error_ref_numeric_key
disc
Código <code>&lt;ref&gt;</code> inválido; o nome não pode ser um número. Utilize um nome descritivo
cite_error_ref_too_many_keys
disc
Código <code>&lt;ref&gt;</code> inválido; nomes inválidos (por exemplo, nome muito extenso)
cite_error_references_invalid_input
disc
Código <code>&lt;references&gt;</code> inválido; no input is allowed, use <code>&lt;references /&gt;</code>
cite_error_references_invalid_parameters
disc
Código <code>&lt;references&gt;</code> inválido; não são permitidos parâmetros. Utilize como <code>&lt;references /&gt;</code>
cite_error_references_invalid_parameters_group
disc
Marca <code>&lt;references&gt;</code> inválida; só o parâmetro "group" é permitido. Use <code>&lt;references /&gt;</code>, ou <code>&lt;references group="..." /&gt;</code>
cite_error_references_no_backlink_label
disc
Etiquetas de backlink esgotadas. Defina mais na mensagem "''cite_references_link_many_format_backlink_labels''"
cite_error_references_no_text
disc
Tag <code>&lt;ref&gt;</code> inválida; não foi fornecido texto para as refs chamadas <code>$1</code>
cite_error_stack_invalid_input
disc
Erro interno; chave fixa inválida
cite_page
disc
Página:
cite_reference_link
disc
<sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup>
cite_reference_link_key_with_num
disc
$1_$2
cite_reference_link_prefix
disc
cite_ref-
cite_reference_link_suffix
disc
cite_references_link_many
disc
<li id="$1">↑ $2 $3</li>
cite_references_link_many_and
disc
cite_references_link_many_format
disc
<sup>[[#$1|$2]]</sup>
cite_references_link_many_format_backlink_labels
disc
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
cite_references_link_many_sep
disc
cite_references_link_one
disc
<li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li>
cite_references_link_prefix
disc
cite_note-
cite_references_link_suffix
disc
cite_references_prefix
disc
<ol class="references">
cite_references_suffix
disc
</ol>
cite_submit
disc
Citar
cite_text
disc
clearyourcache
disc
'''Nota:''' Após salvar, terá de limpar a cache do seu navegador para ver as alterações.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' pressione ''Shift'' enquanto clica em ''Recarregar'', ou pressione ou ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''Command-R'' num Macintosh); '''Konqueror:''': clique no botão ''Recarregar'' ou pressione ''F5''; '''Opera:''' limpe a sua cache em ''Ferramentas → Preferências'' (''Tools → Preferences''); '''Internet Explorer:''' pressione ''Ctrl'' enquanto clica em ''Recarregar'' ou pressione ''Ctrl-F5'';
cologneblue.css
disc
/* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */
cologneblue.js
disc
/* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */
colon-separator
disc
:&#32;
columns
disc
Colunas:
comma-separator
disc
,&#32;
common.css
disc
/** o código CSS colocado aqui será aplicado a todos os temas */
/* <source lang="css"> */ /* Main page fixes */ #interwiki-completelist { font-weight: bold; } body.page-Página_principal #ca-delete { display: none !important; } .page-Página_principal .firstHeading { display:none; } body.page-Página_principal #mp-topbanner { clear: both; } /* Edit window toolbar */ #toolbar { height: 22px; margin-bottom: 6px; } /* Margins for <ol> and <ul> */ #content ol, #content ul, #mw_content ol, #mw_content ul { margin-bottom: 0.5em; } /* Make the list of references in [[Template:Reflist]] smaller */ .references-small { font-size: 90%; } /* VALIDATOR NOTICE: the following is correct, but the W3C validator doesn't accept it */ /* -moz-* is a vendor-specific extension (CSS 2.1 4.1.2.1) */ /* column-count is from the CSS3 module "CSS Multi-column Layout" */ /* Please ignore any validator errors caused by these two lines */ .references-2column { font-size: 90%; -moz-column-count: 2; column-count: 2; } /* Highlight clicked reference in blue to help navigation */ ol.references > li:target, sup.reference:target, cite:target { background-color: #DEF; } /* Ensure refs in table headers and the like aren't bold or italic */ sup.reference { font-weight: normal; font-style: normal; } /* Styling for citations */ cite { font-style: normal; word-wrap: break-word; } /* For linked citation numbers and document IDs, where the number need not be shown on a screen or a handheld, but should be included in the printed version */ @media screen, handheld, projection { cite *.printonly { display: none; } } /* wikitable/prettytable class for skinning normal tables */ table.wikitable, table.prettytable { margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; } .wikitable th, .wikitable td, .prettytable th, .prettytable td { border: 1px #aaa solid; padding: 0.2em; } .wikitable th, .prettytable th { background: #f2f2f2; text-align: center; } .wikitable caption, .prettytable caption { font-weight: bold; } /* Default skin for navigation boxes */ table.navbox { /* Navbox container style */ border: 1px solid #aaa; width: 100%; margin: auto; clear: both; font-size: 88%; text-align: center; padding: 1px; } table.navbox + table.navbox { /* Single pixel border between adjacent navboxes */ margin-top: -1px; /* (doesn't work for IE6, but that's okay) */ } .navbox-title, .navbox-abovebelow, table.navbox th { text-align: center; /* Title and above/below styles */ padding-left: 1em; padding-right: 1em; } .navbox-group { /* Group style */ white-space: nowrap; text-align: right; font-weight: bold; padding-left: 1em; padding-right: 1em; } .navbox, .navbox-subgroup { background: #fdfdfd; /* Background color */ } .navbox-list { border-color: #fdfdfd; /* Must match background color */ } .navbox-title, table.navbox th { background: #ccccff; /* Level 1 color */ } .navbox-abovebelow, .navbox-group, .navbox-subgroup .navbox-title { background: #ddddff; /* Level 2 color */ } .navbox-subgroup .navbox-group, .navbox-subgroup .navbox-abovebelow { background: #e6e6ff; /* Level 3 color */ } .navbox-even { background: #f7f7f7; /* Even row striping */ } .navbox-odd { background: transparent; /* Odd row striping */ } .collapseButton { /* 'show'/'hide' buttons created dynamically */ float: right; /* by the CollapsibleTables javascript in */ font-weight: normal; /* [[MediaWiki:Common.js]]are styled here */ text-align: right; /* so they can be customised. */ width: auto; } .navbox .collapseButton { /* In navboxes, the show/hide button balances */ width: 6em; /* the vde links from [[Template:Tnavbar]], */ } /* so they need to be the same width. */ /* Infobox template style */ .infobox { border: 1px solid #aaa; background-color: #f9f9f9; color: black; margin: 0.5em 0 0.5em 1em; padding: 0.2em; float: right; clear: right; } .infobox td, .infobox th { vertical-align: top; } .infobox caption { font-size: larger; } .infobox.bordered { border-collapse: collapse; } .infobox.bordered td, .infobox.bordered th { border: 1px solid #aaa; } .infobox.bordered .borderless td, .infobox.bordered .borderless th { border: 0; } .infobox.sisterproject { width: 20em; font-size: 90%; } .infobox.standard-talk { border: 1px solid #c0c090; background-color: #f8eaba; } .infobox.standard-talk.bordered td, .infobox.standard-talk.bordered th { border: 1px solid #c0c090; } /* styles for bordered infobox with merged rows */ .infobox.bordered .mergedtoprow td, .infobox.bordered .mergedtoprow th { border: 0; border-top: 1px solid #aaa; border-right: 1px solid #aaa; } .infobox.bordered .mergedrow td, .infobox.bordered .mergedrow th { border: 0; border-right: 1px solid #aaa; } /* Styles for geography infoboxes, eg countries, country subdivisions, cities, etc. */ .infobox.geography { text-align: left; border-collapse: collapse; line-height: 1.2em; font-size: 90%; } .infobox.geography td, .infobox.geography th { border-top: solid 1px #aaa; padding: 0.4em 0.6em 0.4em 0.6em; } .infobox.geography .mergedtoprow td, .infobox.geography .mergedtoprow th { border-top: solid 1px #aaa; padding: 0.4em 0.6em 0.2em 0.6em; } .infobox.geography .mergedrow td, .infobox.geography .mergedrow th { border: 0; padding: 0 0.6em 0.2em 0.6em; } .infobox.geography .mergedbottomrow td, .infobox.geography .mergedbottomrow th { border-top: 0; border-bottom: solid 1px #aaa; padding: 0 0.6em 0.4em 0.6em; } .infobox.geography .maptable td, .infobox.geography .maptable th { border: 0; padding: 0; } /* Makes redirects appear in italics in categories and on [[Special:Allpages]] */ .redirect-in-category, .allpagesredirect { font-style: italic; } /* Icons for medialist templates [[Template:Listen]], [[Template:Multi-listen_start]], [[Template:Video]], [[Template:Multi-video_start]] */ div.listenlist { background: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Gnome-speakernotes.png/30px-Gnome-speakernotes.png"); padding-left: 40px; } /* Style rules for media list templates */ div.medialist { min-height: 50px; margin: 1em; background-position: top left; background-repeat: no-repeat; } div.medialist ul { list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0; } div.medialist ul li { padding-bottom: 0.5em; } div.medialist ul li li { font-size: 91%; padding-bottom: 0; } /* Change the external link icon to an Adobe icon for all PDF files in browsers that support these CSS selectors, like Mozilla and Opera */ #content a[href$=".pdf"].external, #content a[href*=".pdf?"].external, #content a[href*=".pdf#"].external, #content a[href$=".PDF"].external, #content a[href*=".PDF?"].external, #content a[href*=".PDF#"].external, #mw_content a[href$=".pdf"].external, #mw_content a[href*=".pdf?"].external, #mw_content a[href*=".pdf#"].external, #mw_content a[href$=".PDF"].external, #mw_content a[href*=".PDF?"].external, #mw_content a[href*=".PDF#"].external { background: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/23/Icons-mini-file_acrobat.gif/15px-Icons-mini-file_acrobat.gif") center right no-repeat; padding-right: 16px; } /* Change the external link icon to an Adobe icon anywhere the PDFlink class is used (notably Template:PDFlink). This works in IE, unlike the above. */ #content span.PDFlink a, #mw_content span.PDFlink a { background: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/23/Icons-mini-file_acrobat.gif/15px-Icons-mini-file_acrobat.gif") center right no-repeat; padding-right: 17px; } /* Remove link styling. Already defined in monobook and modern, but not defined in the other skins. Bug 18708 */ #content .plainlinks a, #mw_content .plainlinks a { background: none !important; padding: 0 !important; } /* Content in columns with CSS instead of tables [[Template:Columns]] */ div.columns-2 div.column { float: left; width: 50%; min-width: 300px; } div.columns-3 div.column { float: left; width: 33.3%; min-width: 200px; } div.columns-4 div.column { float: left; width: 25%; min-width: 150px; } div.columns-5 div.column { float: left; width: 20%; min-width: 120px; } /* Messagebox templates */ .messagebox { border: 1px solid #aaa; background-color: #f9f9f9; width: 80%; margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; } .messagebox.merge { border: 1px solid #c0b8cc; background-color: #f0e5ff; text-align: center; } .messagebox.cleanup { border: 1px solid #9f9fff; background-color: #efefff; text-align: center; } .messagebox.standard-talk { border: 1px solid #c0c090; background-color: #f8eaba; margin: 4px auto; } /* For old WikiProject banners inside banner shells. */ .mbox-inside .standard-talk, .messagebox.nested-talk { border: 1px solid #c0c090; background-color: #f8eaba; width: 100%; margin: 2px 0; padding: 2px; } .messagebox.small { width: 238px; font-size: 85%; float: right; clear: both; margin: 0 0 1em 1em; line-height: 1.25em; } .messagebox.small-talk { width: 238px; font-size: 85%; float: right; clear: both; margin: 0 0 1em 1em; line-height: 1.25em; background: #F8EABA; } /* Cell sizes for ambox/tmbox/imbox/cmbox/ombox/fmbox/dmbox message boxes */ th.mbox-text, td.mbox-text { /* The message body cell(s) */ border: none; padding: 0.25em 0.9em; /* 0.9em left/right */ width: 100%; /* Make all mboxes the same width regardless of text length */ } td.mbox-image { /* The left image cell */ border: none; padding: 2px 0 2px 0.9em; /* 0.9em left, 0px right */ text-align: center; } td.mbox-imageright { /* The right image cell */ border: none; padding: 2px 0.9em 2px 0; /* 0px left, 0.9em right */ text-align: center; } td.mbox-empty-cell { /* An empty narrow cell */ border: none; padding: 0px; width: 1px; } /* Article message box styles */ table.ambox { margin: 0px 10%; /* 10% = Will not overlap with other elements */ border: 1px solid #aaa; border-left: 10px solid #1e90ff; /* Default "notice" blue */ background: #fbfbfb; } table.ambox + table.ambox { /* Single border between stacked boxes. */ margin-top: -1px; } .ambox th.mbox-text, .ambox td.mbox-text { /* The message body cell(s) */ padding: 0.25em 0.5em; /* 0.5em left/right */ } .ambox td.mbox-image { /* The left image cell */ padding: 2px 0 2px 0.5em; /* 0.5em left, 0px right */ } .ambox td.mbox-imageright { /* The right image cell */ padding: 2px 0.5em 2px 0; /* 0px left, 0.5em right */ } table.ambox-notice { border-left: 10px solid #1e90ff; /* Blue */ } table.ambox-speedy { border-left: 10px solid #b22222; /* Red */ background: #fee; /* Pink */ } table.ambox-delete { border-left: 10px solid #b22222; /* Red */ } table.ambox-content { border-left: 10px solid #f28500; /* Orange */ } table.ambox-style { border-left: 10px solid #f4c430; /* Yellow */ } table.ambox-move { border-left: 10px solid #9932cc; /* Purple */ } table.ambox-protection { border-left: 10px solid #bba; /* Gray-gold */ } /* Image message box styles */ table.imbox { margin: 4px 10%; border-collapse: collapse; border: 3px solid #1e90ff; /* Default "notice" blue */ background: #fbfbfb; } .imbox .mbox-text .imbox { /* For imboxes inside imbox-text cells. */ margin: 0 -0.5em; /* 0.9 - 0.5 = 0.4em left/right. */ } .mbox-inside .imbox { /* For imboxes inside other templates. */ margin: 4px; } table.imbox-notice { border: 3px solid #1e90ff; /* Blue */ } table.imbox-speedy { border: 3px solid #b22222; /* Red */ background: #fee; /* Pink */ } table.imbox-delete { border: 3px solid #b22222; /* Red */ } table.imbox-content { border: 3px solid #f28500; /* Orange */ } table.imbox-style { border: 3px solid #f4c430; /* Yellow */ } table.imbox-move { border: 3px solid #9932cc; /* Purple */ } table.imbox-protection { border: 3px solid #bba; /* Gray-gold */ } table.imbox-license { border: 3px solid #88a; /* Dark gray */ background: #f7f8ff; /* Light gray */ } table.imbox-featured { border: 3px solid #cba135; /* Brown-gold */ } /* Category message box styles */ table.cmbox { margin: 3px 10%; border-collapse: collapse; border: 1px solid #aaa; background: #DFE8FF; /* Default "notice" blue */ } table.cmbox-notice { background: #D8E8FF; /* Blue */ } table.cmbox-speedy { margin-top: 4px; margin-bottom: 4px; border: 4px solid #b22222; /* Red */ background: #FFDBDB; /* Pink */ } table.cmbox-delete { background: #FFDBDB; /* Red */ } table.cmbox-content { background: #FFE7CE; /* Orange */ } table.cmbox-style { background: #FFF9DB; /* Yellow */ } table.cmbox-move { background: #E4D8FF; /* Purple */ } table.cmbox-protection { background: #EFEFE1; /* Gray-gold */ } /* Other pages message box styles */ table.ombox { margin: 4px 10%; border-collapse: collapse; border: 1px solid #aaa; /* Default "notice" gray */ background: #f9f9f9; } table.ombox-notice { border: 1px solid #aaa; /* Gray */ } table.ombox-speedy { border: 2px solid #b22222; /* Red */ background: #fee; /* Pink */ } table.ombox-delete { border: 2px solid #b22222; /* Red */ } table.ombox-content { border: 1px solid #f28500; /* Orange */ } table.ombox-style { border: 1px solid #f4c430; /* Yellow */ } table.ombox-move { border: 1px solid #9932cc; /* Purple */ } table.ombox-protection { border: 2px solid #bba; /* Gray-gold */ } /* Talk page message box styles */ table.tmbox { margin: 4px 10%; border-collapse: collapse; border: 1px solid #c0c090; /* Default "notice" gray-brown */ background: #f8eaba; } .mediawiki .mbox-inside .tmbox { /* For tmboxes inside other templates. The "mediawiki" */ margin: 2px 0; /* class ensures that this declaration overrides other */ width: 100%; /* For Safari and Opera */ /* styles (including mbox-small above) */ } .mbox-inside .tmbox.mbox-small { /* "small" tmboxes should not be small when */ line-height: 1.5em; /* also "nested", so reset styles that are */ font-size: 100%; /* set in "mbox-small" above. */ } table.tmbox-speedy { border: 2px solid #b22222; /* Red */ background: #fee; /* Pink */ } table.tmbox-delete { border: 2px solid #b22222; /* Red */ } table.tmbox-content { border: 2px solid #f28500; /* Orange */ } table.tmbox-style { border: 2px solid #f4c430; /* Yellow */ } table.tmbox-move { border: 2px solid #9932cc; /* Purple */ } table.tmbox-protection, table.tmbox-notice { border: 1px solid #c0c090; /* Gray-brown */ } /* Disambig and set index box styles */ table.dmbox { clear: both; margin: 0.9em 1em; border-top: 1px solid #ccc; border-bottom: 1px solid #ccc; background: transparent; } /* Footer and header message box styles */ table.fmbox { clear: both; margin: 0.2em 0; width: 100%; border: 1px solid #aaa; background: #f9f9f9; /* Default "system" gray */ } table.fmbox-system { background: #f9f9f9; } table.fmbox-warning { border: 1px solid #bb7070; /* Dark pink */ background: #ffdbdb; /* Pink */ } table.fmbox-editnotice { background: transparent; } /* Div based "warning" style fmbox messages. */ div.mw-warning-with-logexcerpt, div.mw-lag-warn-high, div.mw-cascadeprotectedwarning, div#mw-protect-cascadeon { clear: both; margin: 0.2em 0; border: 1px solid #bb7070; background: #ffdbdb; padding: 0.25em 0.9em; } /* Div based "system" style fmbox messages. Used in [[MediaWiki:Noarticletext]] and [[MediaWiki:Readonly lag]]. */ div.mw-lag-warn-normal, div.noarticletext, div.fmbox-system { clear: both; margin: 0.2em 0; border: 1px solid #aaa; background: #f9f9f9; padding: 0.25em 0.9em; } /* These mbox-small classes must be placed after all other ambox/tmbox/ombox etc classes. "body.mediawiki" is so they override "table.ambox + table.ambox" above. */ body.mediawiki table.mbox-small { /* For the "small=yes" option. */ clear: right; float: right; margin: 4px 0 4px 1em; width: 238px; font-size: 88%; line-height: 1.25em; } body.mediawiki table.mbox-small-left { /* For the "small=left" option. */ margin: 4px 1em 4px 0; width: 238px; border-collapse: collapse; font-size: 88%; line-height: 1.25em; } /* Support for Template:IPA, Template:Unicode and Template:Polytonic. The second declarations reset the styles for all browsers except IE6, which chokes on the empty comment tags. Please copy any changes to [[Template:IPA fonts]] and [[Template:Unicode fonts]]. */ .IPA { font-family: "Charis SIL", "Doulos SIL", Gentium, GentiumAlt, "DejaVu Sans", Code2000, "TITUS Cyberbit Basic", "Arial Unicode MS", "Lucida Sans Unicode", "Chrysanthi Unicode"; font-family /**/: inherit; } .Unicode { font-family: Code2000, Code2001, "Free Serif", "TITUS Cyberbit Basic", "Doulos SIL", "Chrysanthi Unicode", "Bitstream Cyberbit", "Bitstream CyberBase", Thryomanes, Gentium, GentiumAlt, "Lucida Grande", "Free Sans", "Arial Unicode MS", "Microsoft Sans Serif", "Lucida Sans Unicode"; font-family /**/: inherit; } .latinx { font-family: Code2000, Code2001, "TITUS Cyberbit Basic", "Microsoft Sans Serif"; font-family /**/: inherit; } .polytonic { font-family: "Athena Unicode", Gentium, "Palatino Linotype", "Arial Unicode MS", "Lucida Sans Unicode", "Lucida Grande", Code2000; font-family /**/: inherit; } #wpSave { font-weight: bold; } /* class hiddenStructure is defunct. See [[Wikipedia:hiddenStructure]] */ .hiddenStructure { display: inline ! important; color: #f00; background-color: #0f0; } /* suppress missing interwiki image links where #ifexist cannot be used due to high number of requests see .hidden-redlink on http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki:Common.css */ .check-icon a.new { display: none; speak: none; } /* Removes underlines from links */ .nounderlines a { text-decoration: none; } /* Remove underline from IPA links */ .IPA a:link, .IPA a:visited { text-decoration: none; } /* Standard Navigationsleisten, aka box hiding thingy from .de. Documentation at [[Wikipedia:NavFrame]]. */ div.NavFrame { margin: 0; padding: 4px; border: 1px solid #aaa; text-align: center; border-collapse: collapse; font-size: 95%; } div.NavFrame + div.NavFrame { border-top-style: none; border-top-style: hidden; } div.NavPic { background-color: #fff; margin: 0; padding: 2px; float: left; } div.NavFrame div.NavHead { height: 1.6em; font-weight: bold; background-color: #ccf; position: relative; } div.NavFrame p { font-size: 100%; } div.NavFrame div.NavContent { font-size: 100%; } div.NavFrame div.NavContent p { font-size: 100%; } div.NavEnd { margin: 0; padding: 0; line-height: 1px; clear: both; } a.NavToggle { position: absolute; top: 0; right: 3px; font-weight: normal; font-size: 90%; } /* Coloured watchlist numbers */ .mw-plusminus-pos { color: #006400; } /* dark green */ .mw-plusminus-neg { color: #8B0000; } /* dark red */ /* Hatnotes and disambiguation notices */ .rellink, .dablink { font-style: italic; padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em; } .rellink i, .dablink i { font-style: normal; } /* Style for horizontal UL lists */ .horizontal ul { padding: 0; margin: 0; } .horizontal li { padding: 0 0.6em 0 0.4em; display: inline; border-right: 1px solid; } .horizontal li:last-child { border-right: none; padding-right: 0; } /* Allow transcluded pages to display in lists rather than a table. Compatible in Firefox; incompatible in IE6. */ .listify td { display: list-item; } .listify tr { display: block; } .listify table { display: block; } /* Geographical coordinates defaults. See [[Template:Coord/link]] for how these are used. The classes "geo", "longitude", and "latitude" are used by the [[Geo microformat]]. */ .geo-default, .geo-dms, .geo-dec { display: inline; } .geo-nondefault, .geo-multi-punct { display: none; } .longitude, .latitude { white-space: nowrap; } /* When <div class="nonumtoc"> is used on the table of contents, the ToC will display without numbers */ .nonumtoc .tocnumber { display: none; } .nonumtoc #toc ul, .nonumtoc .toc ul { line-height: 1.5em; list-style: none; margin: .3em 0 0; padding: 0; } .nonumtoc #toc ul ul, .nonumtoc .toc ul ul { margin: 0 0 0 2em; } /* Allow limiting of which header levels are shown in a TOC; <div class="toclimit-3">, for instance, will limit to showing ==headings== and ===headings=== but no further (as long as there are no =headings= on the page, which there shouldn't be according to the MoS). */ .toclimit-2 .toclevel-2, .toclimit-3 .toclevel-3, .toclimit-4 .toclevel-4, .toclimit-5 .toclevel-5, .toclimit-6 .toclevel-6, .toclimit-7 .toclevel-7 { display: none; } /* Styling for Template:Quote */ blockquote.templatequote { margin-top: 0; } blockquote.templatequote div.templatequotecite { line-height: 1em; text-align: left; padding-left: 2em; margin-top: 0; } blockquote.templatequote div.templatequotecite cite { font-size: 85%; } div.user-block { padding: 5px; border: 1px solid #A9A9A9; background-color: #FFEFD5; } /* Prevent line breaks in silly places: 1) links when we don't want them to 2) HTML formulae 3) Ref tags with group names <ref group="Note"> --> "[Note 1]" */ .nowraplinks a, span.texhtml, sup.reference a { white-space: nowrap; } /* For template documentation */ .template-documentation { clear: both; margin: 1em 0 0 0; border: 1px solid #aaa; background-color: #ecfcf4; padding: 5px; } .thumbinner { min-width: 100px; } /* Inline divs in ImageMaps (code borrowed from de.wiki) */ .imagemap-inline div { display: inline; } /* Increase the height of the image upload box */ #wpUploadDescription { height: 13em; } /* Reduce line-height for <sup> and <sub> */ sup, sub { line-height: 1em; } /* The backgrounds for galleries. */ #content .gallerybox div.thumb { background-color: #F9F9F9; /* Light gray padding */ } /* Put a chequered background behind images, only visible if they have transparency */ .gallerybox .thumb img, #file img { background: white url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Checker-16x16.png") repeat; } /* But not on articles, user pages, portals or with opt-out. */ .ns-0 .gallerybox .thumb img, .ns-2 .gallerybox .thumb img, .ns-100 .gallerybox .thumb img, .nochecker .gallerybox .thumb img { background: white; } /* Prevent floating boxes from overlapping any category listings, file histories, edit previews, and edit [Show changes] views */ #mw-subcategories, #mw-pages, #mw-category-media, #filehistory, #wikiPreview, #wikiDiff { clear: both; } /* Selectively hide headers in WikiProject banners */ .wpb .wpb-header { display: none; } .wpbs-inner .wpb .wpb-header { display: block; } /* for IE */ .wpbs-inner .wpb .wpb-header { display: table-row; } /* for real browsers */ .wpbs-inner .wpb-outside { display: none; } /* hide things that should only display outside shells */ /* </source> */
common.js
disc
/* Códigos javascript aqui colocados serão carregados por todos aqueles que acessarem alguma página deste wiki */
/** * N'importe quel JavaScript ici sera chargé pour n'importe quel utilisateur et pour chaque page accédée. * * ATTENTION : Avant de modifier cette page, veuillez tester vos changements avec votre propre * monobook.js. Une erreur sur cette page peut faire bugger le site entier (et gêner l'ensemble des * visiteurs), même plusieurs heures après la modification ! * * Prière de ranger les nouvelles fonctions dans les sections adaptées : * - Fonctions JavaScript * - Fonctions spécifiques pour MediaWiki * - Applications spécifiques à la fenêtre d'édition * - Applications qui peuvent être utilisées sur toute page * - Applications spécifiques à un espace de nom ou une page * * <nowiki> /!\ Ne pas retirer cette balise */ /*************************************************************/ /* Fonctions JavaScript : pallient les limites de JavaScript */ /* Surveiller : http://www.ecmascript.org/ */ /*************************************************************/ /** * insertAfter : insérer un élément dans une page */ function insertAfter(parent, node, referenceNode) { parent.insertBefore(node, referenceNode.nextSibling); } /** * getElementsByClass : rechercher les éléments de la page dont le paramètre "class" est celui recherché */ function getElementsByClass(searchClass, node, tag) { if (node == null) node = document; if (tag == null) tag = '*'; return getElementsByClassName(node, tag, searchClass); } /** * Diverses fonctions manipulant les classes * Utilise des expressions régulières et un cache pour de meilleures perfs * isClass et whichClass depuis http://fr.wikibooks.org/w/index.php?title=MediaWiki:Common.js&oldid=140211 * hasClass, addClass, removeClass et eregReplace depuis http://drupal.org.in/doc/misc/drupal.js.source.html * surveiller l'implémentation de .classList http://www.w3.org/TR/2008/WD-html5-diff-20080122/#htmlelement-extensions */ function isClass(element, classe) { return hasClass(element, classe); } function whichClass(element, classes) { var s=" "+element.className+" "; for(var i=0;i<classes.length;i++) if (s.indexOf(" "+classes[i]+" ")>=0) return i; return -1; } function hasClass(node, className) { if (node.className == className) { return true; } var reg = new RegExp('(^| )'+ className +'($| )') if (reg.test(node.className)) { return true; } return false; } function addClass(node, className) { if (hasClass(node, className)) { return false; } node.className += ' '+ className; return true; } function removeClass(node, className) { if (!hasClass(node, className)) { return false; } node.className = eregReplace('(^|\\s+)'+ className +'($|\\s+)', ' ', node.className); return true; } function eregReplace(search, replace, subject) { return subject.replace(new RegExp(search,'g'), replace); } /** * Récupère la valeur du cookie */ function getCookieVal(name) { var cookiePos = document.cookie.indexOf(name + "="); var cookieValue = false; if (cookiePos > -1) { cookiePos += name.length + 1; var endPos = document.cookie.indexOf(";", cookiePos); if (endPos > -1) cookieValue = document.cookie.substring(cookiePos, endPos); else cookieValue = document.cookie.substring(cookiePos); } return cookieValue; } // Récupère proprement le contenu textuel d'un noeud et de ses noeuds descendants // Copyright Harmen Christophe, http://openweb.eu.org/articles/validation_avancee, CC function getTextContent(oNode) { if (typeof(oNode.textContent)!="undefined") {return oNode.textContent;} switch (oNode.nodeType) { case 3: // TEXT_NODE case 4: // CDATA_SECTION_NODE return oNode.nodeValue; break; case 7: // PROCESSING_INSTRUCTION_NODE case 8: // COMMENT_NODE if (getTextContent.caller!=getTextContent) { return oNode.nodeValue; } break; case 9: // DOCUMENT_NODE case 10: // DOCUMENT_TYPE_NODE case 12: // NOTATION_NODE return null; break; } var _textContent = ""; oNode = oNode.firstChild; while (oNode) { _textContent += getTextContent(oNode); oNode = oNode.nextSibling; } return _textContent; } /**********************************************************************************************************/ /* Fonctions générales MediaWiki (pallient les limitations du logiciel) */ /* Surveiller : http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/skins/common/wikibits.js?view=log */ /**********************************************************************************************************/ /* * Fonction générales de lancement de fonctions ou de script * DÉPRÉCIÉ : utiliser addOnloadHook simplement */ function addLoadEvent(func) { addOnloadHook(func); } /** * Insérer un JavaScript d'une page particulière, idée de Mickachu * DÉPRÉCIÉ : utiliser importScript qui fait partie du logiciel */ function loadJs(page) { importScript(page); } /** * Projet JavaScript */ function obtenir(name) { importScript('MediaWiki:Gadget-' + name + '.js'); } /** * Transformer les pages du Bistro, du BA et les pages spécifiées en page de discussion */ function TransformeEnDiscussion() { if( (wgPageName.search('Wikipédia:Le_Bistro') != -1) || (wgPageName.search('Wikipédia:Bulletin_des_administrateurs') != -1) || document.getElementById('transformeEnPageDeDiscussion')) document.body.className = 'ns-talk'; } addOnloadHook(TransformeEnDiscussion); /** * Transformer certaines pages en pseudo-article * c'est raisonnable ? --Tavernier */ function TransformeEnArticle() { var transformeEnA = document.getElementById("transformeEnArticle"); if(transformeEnA) document.body.className = "ns-0"; } addOnloadHook(TransformeEnArticle); /****************************************/ /* Applications pour l'ensemble du site */ /****************************************/ /** * Tout ce qui concerne la page d'édition * Voir MediaWiki:Common.js/edit.js pour ces fonctions */ if( wgAction == 'edit' || wgAction == 'submit' ) { importScript( 'MediaWiki:Common.js/edit.js' ); } /** * Liens d'accès directs pour la navigation au clavier */ function showSkipLinks() { var jump_to_nav = document.getElementById('jump-to-nav'); if( !jump_to_nav ) return; var skip_links = jump_to_nav.getElementsByTagName('A')[0]; jump_to_nav.className='hidden'; skip_links.onfocus=function() { jump_to_nav.className=''; } } addOnloadHook(showSkipLinks); /** * Réécriture des titres * * Fonction utilisée par [[Modèle:Titre incorrect]] * * La fonction cherche un bandeau de la forme * <div id="RealTitleBanner"> * <span id="RealTitle">titre</span> * </div> * * Un élément comportant id="DisableRealTitle" désactive la fonction */ function rewritePageH1() { var realTitleBanner = document.getElementById('RealTitleBanner'); if (realTitleBanner) { if (!document.getElementById('DisableRealTitle')) { var realTitle = document.getElementById('RealTitle'); var h1 = document.getElementsByTagName('h1')[0]; if (realTitle && h1) { var titleText = realTitle.innerHTML; if (titleText == '') h1.style.display = 'none'; else h1.innerHTML = titleText; realTitleBanner.style.display = 'none'; } } } } addOnloadHook(rewritePageH1); /** * Icônes de titre * * Cherche les icônes de titre (class="icone_de_titre") et les * déplace à droite du titre de la page. * Doit être exécuté après une éventuelle correction de titre. */ function IconesDeTitre() { var h1 = document.getElementsByTagName("h1")[0]; var icones = getElementsByClass( "icone_de_titre", document, "div" ); for( var j = icones.length; j > 0; --j ){ icones[j-1].style.display = "block"; /* annule display:none par défaut */ icones[j-1].style.borderWidth = "1px"; icones[j-1].style.borderStyle = "solid"; icones[j-1].style.borderColor = "white"; if( skin == "modern" ){ icones[j-1].style.marginTop = "0em"; } h1.parentNode.insertBefore(icones[j-1], h1); /* déplacement de l'élément */ } } addOnloadHook(IconesDeTitre); /** * Déplacement de coordonnées qui apparaissent en haut de la page */ function moveCoord() { var h1 = document.getElementsByTagName("h1")[0]; var coord = document.getElementById('coordinates'); if ( !coord || !h1 ) return; coord.id = "coordinates-title"; h1.parentNode.insertBefore(coord, h1); /* déplacement de l'élément */ } addOnloadHook(moveCoord); /** * Déplacement des [modifier] * * Correction des titres qui s'affichent mal en raison de limitations dues à MediaWiki. * Ce script devrait pouvoir être supprimé lorsque le [[bugzilla:11555]] sera résolu (comportement équivalent) * * Copyright 2006, Marc Mongenet. Licence GPL et GFDL. * * The function looks for <span class="editsection">, and move them * at the end of their parent and display them inline in small font. * var oldEditsectionLinks=true disables the function. */ function setModifySectionStyle() { var process = function(list) { for(var i=0;i!=list.length;i++) { var span=list[i].firstChild if (span.className == "editsection") { span.style.fontSize = "xx-small"; span.style.fontWeight = "normal"; span.style.cssFloat = span.style.styleFloat = "none"; span.parentNode.appendChild(document.createTextNode(" ")); span.parentNode.appendChild(span); } } } try { if (!(typeof oldEditsectionLinks == 'undefined' || oldEditsectionLinks == false)) return; process(document.getElementsByTagName("h2")); process(document.getElementsByTagName("h3")); process(document.getElementsByTagName("h4")); process(document.getElementsByTagName("h5")); process(document.getElementsByTagName("h6")); } catch (e) { } } addOnloadHook(setModifySectionStyle); /** * Boîtes déroulantes * * Pour [[Modèle:Méta palette de navigation]] */ var autoCollapse = 2; var collapseCaption = '[Enrouler]'; var expandCaption = '[Dérouler]'; function collapseTable( tableIndex ) { var Button = document.getElementById( "collapseButton" + tableIndex ); var Table = document.getElementById( "collapsibleTable" + tableIndex ); if ( !Table || !Button ) return false; var Rows = Table.getElementsByTagName( "tr" ); if ( Button.firstChild.data == collapseCaption ) { for ( var i = 1; i < Rows.length; i++ ) { Rows[i].style.display = "none"; } Button.firstChild.data = expandCaption; } else { for ( var i = 1; i < Rows.length; i++ ) { Rows[i].style.display = Rows[0].style.display; } Button.firstChild.data = collapseCaption; } } function createCollapseButtons() { var tableIndex = 0; var NavigationBoxes = new Object(); var Tables = document.getElementsByTagName( "table" ); for ( var i = 0; i < Tables.length; i++ ) { if ( hasClass( Tables[i], "collapsible" ) ) { NavigationBoxes[ tableIndex ] = Tables[i]; Tables[i].setAttribute( "id", "collapsibleTable" + tableIndex ); var Button = document.createElement( "span" ); var ButtonLink = document.createElement( "a" ); var ButtonText = document.createTextNode( collapseCaption ); Button.style.styleFloat = "right"; Button.style.cssFloat = "right"; Button.style.fontWeight = "normal"; Button.style.textAlign = "right"; Button.style.width = "6em"; ButtonLink.setAttribute( "id", "collapseButton" + tableIndex ); ButtonLink.setAttribute( "href", "javascript:collapseTable(" + tableIndex + ");" ); ButtonLink.appendChild( ButtonText ); Button.appendChild( ButtonLink ); var Header = Tables[i].getElementsByTagName( "tr" )[0].getElementsByTagName( "th" )[0]; /* only add button and increment count if there is a header row to work with */ if (Header) { Header.insertBefore( Button, Header.childNodes[0] ); tableIndex++; } } } for (var i = 0; i < tableIndex; i++) { if ( hasClass( NavigationBoxes[i], "collapsed" ) || ( tableIndex >= autoCollapse && hasClass( NavigationBoxes[i], "autocollapse" ) ) ) collapseTable( i ); } } addOnloadHook(createCollapseButtons); /** * Pour [[Modèle:Boîte déroulante]] */ var NavigationBarShowDefault = 0; function toggleNavigationBar(indexNavigationBar) { var NavToggle = document.getElementById("NavToggle" + indexNavigationBar); var NavFrame = document.getElementById("NavFrame" + indexNavigationBar); if (!NavFrame || !NavToggle) return; // surcharge des libellés dérouler/enrouler grâce a l'attribut title // exemple : title="[déroulade]/[enroulade]" var caption = [expandCaption, collapseCaption]; if (NavFrame.title && NavFrame.title.length > 0) { caption = NavFrame.title.split("/"); if (caption.length < 2) caption.push(collapseCaption); } // if shown now if (NavToggle.firstChild.data == caption[1]) { for ( var NavChild = NavFrame.firstChild; NavChild != null; NavChild = NavChild.nextSibling ) { if (hasClass(NavChild, 'NavPic')) NavChild.style.display = 'none'; if (hasClass(NavChild, 'NavContent')) NavChild.style.display = 'none'; if (hasClass(NavChild, 'NavToggle')) NavChild.firstChild.data = caption[0]; } // if hidden now } else if (NavToggle.firstChild.data == caption[0]) { for ( var NavChild = NavFrame.firstChild; NavChild != null; NavChild = NavChild.nextSibling ) { if (hasClass(NavChild, 'NavPic')) NavChild.style.display = 'block'; if (hasClass(NavChild, 'NavContent')) NavChild.style.display = 'block'; if (hasClass(NavChild, 'NavToggle')) NavChild.firstChild.data = caption[1]; } } } // adds show/hide-button to navigation bars function createNavigationBarToggleButton() { var indexNavigationBar = 0; var NavFrame; // iterate over all < div >-elements for( var i=0; NavFrame = document.getElementsByTagName("div")[i]; i++ ) { // if found a navigation bar if (hasClass(NavFrame, "NavFrame")) { indexNavigationBar++; var NavToggle = document.createElement("a"); NavToggle.className = 'NavToggle'; NavToggle.setAttribute('id', 'NavToggle' + indexNavigationBar); NavToggle.setAttribute('href', 'javascript:toggleNavigationBar(' + indexNavigationBar + ');'); // surcharge des libellés dérouler/enrouler grâce a l'attribut title var caption = collapseCaption; if (NavFrame.title && NavFrame.title.indexOf("/") > 0) { caption = NavFrame.title.split("/")[1]; } var NavToggleText = document.createTextNode(caption); NavToggle.appendChild(NavToggleText); // add NavToggle-Button as first div-element // in <div class="NavFrame"> NavFrame.insertBefore( NavToggle, NavFrame.firstChild ); NavFrame.setAttribute('id', 'NavFrame' + indexNavigationBar); } } // if more Navigation Bars found than Default: hide all if (NavigationBarShowDefault < indexNavigationBar) { for( var i=1; i<=indexNavigationBar; i++ ) { toggleNavigationBar(i); } } } addOnloadHook(createNavigationBarToggleButton); /** * WikiMiniAtlas * * voir WP:WMA */ if (wgServer == "https://secure.wikimedia.org") { var metaBase = "https://secure.wikimedia.org/wikipedia/meta"; } else { var metaBase = "http://meta.wikimedia.org"; } importScriptURI(metaBase+"/w/index.php?title=MediaWiki:Wikiminiatlas.js&action=raw&ctype=text/javascript&smaxage=21600&maxage=86400") var wma_settings = { buttonImage: 'http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Geographylogo.svg/18px-Geographylogo.svg.png' } /** * Affiche un modèle Information sur la page de téléchargement de fichiers [[Spécial:Téléchargement]] * Voir aussi [[MediaWiki:Onlyifuploading.js]] */ function includePage(name) { document.write('<script type="text/javascript" src="' + wgScript + '?title=' + name + '&action=raw&ctype=text/javascript&dontcountme=s"><\/script>'); // smaxage=3600 } if (wgCanonicalSpecialPageName == "Upload") { includePage("MediaWiki:Onlyifuploading.js"); } /** * Utilisation du modèle Modèle:Images */ function toggleImage(group, remindex, shwindex) { document.getElementById("ImageGroupsGr"+group+"Im"+remindex).style.display="none"; document.getElementById("ImageGroupsGr"+group+"Im"+shwindex).style.display="inline"; } function imageGroup(){ if (document.URL.match(/printable/g)) return; var bc=document.getElementById("bodyContent"); if( !bc ) bc = document.getElementById("mw_contentholder"); if( !bc ) return; var divs=bc.getElementsByTagName("div"); var i = 0, j = 0; var units, search; var currentimage; var UnitNode; for (i = 0; i < divs.length ; i++) { if (divs[i].className != "ImageGroup") continue; UnitNode=undefined; search=divs[i].getElementsByTagName("div"); for (j = 0; j < search.length ; j++) { if (search[j].className != "ImageGroupUnits") continue; UnitNode=search[j]; break; } if (UnitNode==undefined) continue; units=Array(); for (j = 0 ; j < UnitNode.childNodes.length ; j++ ) { var temp = UnitNode.childNodes[j]; if (temp.className=="center") units.push(temp); } for (j = 0 ; j < units.length ; j++) { currentimage=units[j]; currentimage.id="ImageGroupsGr"+i+"Im"+j; var imghead = document.createElement("div"); var leftlink; var rightlink; if (j != 0) { leftlink = document.createElement("a"); leftlink.href = "javascript:toggleImage("+i+","+j+","+(j-1)+");"; leftlink.innerHTML="◀"; } else { leftlink = document.createElement("span"); leftlink.innerHTML="&nbsp;"; } if (j != units.length - 1) { rightlink = document.createElement("a"); rightlink.href = "javascript:toggleImage("+i+","+j+","+(j+1)+");"; rightlink.innerHTML="▶"; } else { rightlink = document.createElement("span"); rightlink.innerHTML="&nbsp;"; } var comment = document.createElement("tt"); comment.innerHTML = "("+ (j+1) + "/" + units.length + ")"; with(imghead) { style.fontSize="110%"; style.fontweight="bold"; appendChild(leftlink); appendChild(comment); appendChild(rightlink); } currentimage.insertBefore(imghead,currentimage.childNodes[0]); if (j != 0) currentimage.style.display="none"; } } } addOnloadHook(imageGroup); /** * Ajout d'un style particulier aux liens interlangues vers un bon article ou * un article de qualité */ function lienAdQouBAouPdQ() { // links are only replaced in p-lang if(window.disableFeaturedInterwikiLinks!=undefined) return var pLang = document.getElementById("p-lang"); if (!pLang) return; var lis = pLang.getElementsByTagName("li"); var l = lis.length if(wgNamespaceNumber==0) for (var i=0; i<l; i++) { // ADQ- est intentionnel pour correspondre au modèle Lien AdQ, on // ne doit pas le corriger. if (document.getElementById("BA-" + lis[i].className)) { lis[i].className += " BA"; lis[i].title = "Lien vers un bon article"; } else if (document.getElementById("ADQ-" + lis[i].className)) { lis[i].className += " AdQ"; lis[i].title = "Lien vers un article de qualité"; } } else if(wgNamespaceNumber==100) for (var i=0; i<l; i++) { if (document.getElementById("PdQ-" + lis[i].className)) { lis[i].className += " AdQ"; lis[i].title = "Lien vers un portail de qualité"; } } } addOnloadHook(lienAdQouBAouPdQ); /** * Redirect vers wikibooks etc. * */ var redirectedFromArticleDatas = new Array( new Array('Wikipédia:Redirect_vers_Wikibooks', 'wikibooks'), new Array('Wikipédia:Redirect_vers_Wikisource', 'wikisource'), new Array('Wikipédia:Redirect_vers_Wikiversité', 'wikiversity'), new Array('Wikipédia:Redirect_vers_Wikiquote', 'wikiquote'), new Array('Wikipédia:Redirect_vers_Wikinews', 'wikinews'), new Array('Wikipédia:Redirect_vers_Wiktionnaire', 'wiktionary') ); function redirectedFromArticle() { if (wgIsArticle == false) return; for (var i = 0; i < redirectedFromArticleDatas.length; ++i) { var page_match = redirectedFromArticleDatas[i]; var index = wgPageName.indexOf(page_match[0]); if (index == 0) { var div = document.getElementById('contentSub'); var span = document.getElementById('redirected_from'); // real target is always encoded in the anchor. target = window.location.hash; if (!div || !span || target == '') break; target = target.slice(1); // Konqueror 3.5 work around if (target.indexOf('#') == 0) target = target.slice(1); target = target.split('.23'); target[0] = target[0].replace(/\.([0-9A-Z][0-9A-Z])/g, '%$1'); var quoted = target[0] if (target[1].length) quoted += '#' + target[1] quoted = quoted.replace(/%2F/g, '/'); var display = target[2] display = display.replace(/\.([0-9A-Z][0-9A-Z])/g, '%$1'); display = decodeURI(display); display = display.replace(/_/g, ' '); var e = document.createElement('A'); e.href = 'http://fr.' + page_match[1] + '.org/wiki/' + quoted; e.innerHTML = display; span.replaceChild(e, span.firstChild); break; } } } addOnloadHook(redirectedFromArticle); /** * Déplace les liens portails vers la boite de catégorie * * Copyright 2007, fr:user:Aoineko. Licence GFDL et GPL. */ var gUseMovePortalToCategoryBox = 1; function movePortalToCategoryBox() { if(!gUseMovePortalToCategoryBox) return; // search for portails var div_portal = document.getElementById('portallinks'); if(div_portal && (div_portal.className == 'movable')) { div_portal.style.display = 'none'; // hide the portail div var div_cat = document.getElementById('catlinks'); // get cat div if(!div_cat) { // no category box ? then create it var div_foot; var divs = document.getElementsByTagName('div'); for(var i = 0; i < divs.length ; i++) if(divs[i].className == 'printfooter') div_foot = divs[i]; div_cat = document.createElement("div"); div_cat.setAttribute('id', 'catlinks'); div_foot.parentNode.insertBefore(div_cat, div_foot); } div_cat.innerHTML = div_portal.innerHTML + '<hr/>' + div_cat.innerHTML; } } addOnloadHook(movePortalToCategoryBox); /** * Permet d'afficher les catégories cachées pour les contributeurs enregistrés, en ajoutant un (+) à la manière des boîtes déroulantes */ function hiddencat() { if(document.URL.indexOf("printable=yes")!=-1) return; var cl = document.getElementById('catlinks'); if(!cl) return; if( !(hc = document.getElementById('mw-hidden-catlinks')) ) return; if( hasClass(hc, 'mw-hidden-cats-user-shown') ) return; var nc = document.getElementById('mw-normal-catlinks'); if( !nc ) { var catline = document.createElement('div'); catline.id = 'mw-normal-catlinks'; var a = document.createElement('a'); a.href = '/wiki/Catégorie:Accueil'; a.title = 'Catégorie:Accueil'; a.appendChild(document.createTextNode('Catégories')); catline.appendChild(a); catline.appendChild(document.createTextNode(' : ')); nc = cl.insertBefore(catline, cl.firstChild); } else nc.appendChild(document.createTextNode(' | ')); var lnk = document.createElement('a'); lnk.id = 'mw-hidden-cats-link'; lnk.title = 'Cet article contient des catégories cachées'; lnk.style.cursor = 'pointer'; lnk.style.color = 'black'; lnk.onclick = toggleHiddenCats; lnk.appendChild(document.createTextNode('[+]')); hclink = nc.appendChild(lnk); } function toggleHiddenCats() { if( hasClass(hc, 'mw-hidden-cats-hidden') ) { removeClass(hc, 'mw-hidden-cats-hidden'); addClass(hc, 'mw-hidden-cat-user-shown'); changeText(hclink, '[–]'); } else { removeClass(hc, 'mw-hidden-cat-user-shown'); addClass(hc, 'mw-hidden-cats-hidden'); changeText(hclink, '[+]'); } } addOnloadHook(hiddencat); /** * Script pour alterner entre deux cartes de géolocalisation */ addOnloadHook(function(){ var cont; if(!(wgAction=="view")) return cont=getElementsByClass('img_toogle', document.getElementById('bodyContent'), 'div'); if(cont.length==0) return for (var i = 0; i < cont.length ; i++) { cont.box = getElementsByClass('geobox',cont[i]); cont.box[0].style.display='none'; cont.box[1].style.borderTop='0'; var toogle = document.createElement('a'); toogle.appendChild(document.createTextNode(cont.box[0].getElementsByTagName('img')[0].alt)); toogle.href='#'; toogle.className='a_toogle'; toogle.status = 1; toogle.onclick = function() { this.removeChild(this.firstChild); div0 = getElementsByClass('geobox',this.parentNode)[0]; div1 = getElementsByClass('geobox',this.parentNode)[1]; alt0 = div0.getElementsByTagName('img')[0].alt; alt1 = div1.getElementsByTagName('img')[0].alt; if(this.status==0) { div0.style.display='none'; div1.style.display=''; this.status=1; this.appendChild(document.createTextNode(alt0)); } else { div0.style.display=''; div1.style.display='none'; this.status=0; this.appendChild(document.createTextNode(alt1)); } return false; } cont[i].insertBefore(toogle, cont.box[1].nextSibling); } }); /** * permet d'ajouter un petit lien (par exemple d'aide) à la fin du titre d'une page. * known bug : conflit avec le changement de titre classique. * Pour les commentaires, merci de contacter [[user:Plyd|Plyd]]. */ function rewritePageH1bis() { try { var helpPage = document.getElementById("helpPage"); if (helpPage) { var helpPageURL = document.getElementById("helpPageURL"); var h1 = document.getElementsByTagName("h1")[0]; if (helpPageURL && h1) { h1.innerHTML = h1.innerHTML + '<span id="h1-helpPage">' + helpPageURL.innerHTML + '</span>'; helpPage.style.display = "none"; } } } catch (e) { /* Something went wrong. */ } } addOnloadHook(rewritePageH1bis); /** * application de [[Wikipédia:Prise de décision/Système de cache]] * un <span class="noarchive"> autour du lien l'empêche d'être pris en compte * pour celui-ci uniquement * un no_external_cache=true dans un monobouc personnel désactive le script */ addOnloadHook(function () { if (wgNamespaceNumber == 0) { if ((typeof no_external_cache != "undefined") && (no_external_cache)) return; addcache(); } function addcache() { var external_links; if (document.getElementsByClassName) { external_links = document.getElementsByClassName('external'); } else { external_links = getElementsByClass('external',document.getElementById("bodyContent"),'a'); } for( i = 0;i < external_links.length;i++) { var chemin = external_links[i].href; if(chemin.indexOf("http://wikiwix.com/cache/")==-1 && chemin.indexOf("http://web.archive.org/web/*/")==-1 && chemin.indexOf("wikipedia.org")==-1 && chemin.indexOf("wikimedia.org")==-1 && chemin.indexOf("stable.toolserver.org")==-1) { var li = external_links[i].parentNode; if (li.className == "noarchive") continue; var depth = 0; while ((depth < 3) && (li.tagName != "OL") && (li.parentNode != null)) { li = li.parentNode; depth++; } if (li.tagName != "OL" || !(hasClass(li, 'references')) ) continue; var titre = getTextContent(external_links[i]); var last = document.createElement("small"); last.setAttribute("class", "cachelinks"); last.style.color = "#3366BB"; last.appendChild(document.createTextNode("\u00a0[")); insertAfter(external_links[i].parentNode, last, external_links[i]); var link = document.createElement("a"); link.setAttribute("href", "http://wikiwix.com/cache/?url=" + chemin.replace(/&/g, "%26")); link.setAttribute("title", "archive de "+ titre); link.appendChild(document.createTextNode("archive")); link.style.color = "#3366BB"; last.appendChild(link); last.appendChild(document.createTextNode("]")); } } } } ); /** * Application de [[Wikipédia:Prise de décision/Lien interprojet]] * Copie les liens interprojets du modèle {{Autres projets}} * dans le menu en colonne de gauche. * remove_other_projects = true; dans le monobook personnel pour activer * en plus la suppression du modèle {{Autres projets}} en bas des articles. * no_other_projects = true; dans le monobook personnel pour désactiver * entièrement le script et l'ajout dans la colonne de gauche. */ function autresProjets() { if ((typeof no_other_projects != "undefined") && (no_other_projects)) return; if(!(wgNamespaceNumber==0)) return; if(!(wgAction=="view")) return; var div = document.getElementById('autres_projets'); if(!div) return; var list = div.getElementsByTagName('LI'); var newlist = document.createElement("UL"); for (var i = 0; i < list.length ; i++) { list.link = list[i].getElementsByTagName('A')[0]; list.text = list.link.getElementsByTagName('SPAN')[0]; var newlistitem = document.createElement("LI"); var newlink = document.createElement("A"); var newlinktext = document.createTextNode(getTextContent(list.text)); newlink.appendChild(newlinktext); newlink.title=getTextContent(list.link); newlink.href=list.link.href; newlistitem.appendChild(newlink); newlist.appendChild(newlistitem); } var interProject = document.createElement("DIV"); interProject.className = 'portlet'; interProject.innerHTML = '<h5>Autres projets<\/h5><div class="pBody"><ul>'+newlist.innerHTML+'</ul></div>'; insertAfter(document.getElementById('column-one'),interProject,document.getElementById('p-tb')); if ((typeof remove_other_projects != "undefined") && (remove_other_projects)) { document=document.getElementById('bodyContent').removeChild(div); } } addOnloadHook(autresProjets); /************************************************************/ /* Strictement spécifiques à un espace de nom ou à une page */ /************************************************************/ // ESPACE DE NOM 'ARTICLE' if( wgNamespaceNumber == 0 ) { } // Fin du code concernant l'espace de nom 'Article' // PAGE D'ACCUEIL if( wgTitle == 'Accueil' ) { /** * Suppression du titre sur la page d'accueil, * changement de l'onglet et lien vers la liste complète des Wikipédias depuis l'accueil */ function mainPageTransform(){ if(wgPageName != 'Accueil' && wgPageName != 'Discuter:Accueil') return; try { document.getElementById('ca-nstab-main').firstChild.innerHTML = 'Accueil'; } catch (e) { /* Erreur : l'apparence ne gère la pas les onglets */ } if(wgPageName == 'Accueil' && wgIsArticle) addPortletLink('p-lang', 'http://www.wikipedia.org/', 'Liste complète', 'interwiki-listecomplete', 'Liste complète des Wikipédias'); } addOnloadHook(mainPageTransform); /** * Cache cadres de l'accueil * * Ajoute un lien sur la page d'accueil pour cacher facilement les cadres * Mémorisé par cookie. * Copyright 2007, fr:user:Plyd et fr:User:IAlex. Licence GFDL et GPL. */ /** var cookieCacheCadresName = "cacheCadresAccueil"; var CacheCadresVal = {}; var totalCadresAccueil = 0; function affCadreAccueil(id) { visible = CacheCadresVal[id] = (!CacheCadresVal[id]); getElementsByClass('accueil_contenu',null,'div')[id].style.display = visible ? 'block' : 'none'; document.getElementById('CacheCadreAccueil' + id).innerHTML = visible ? 'masquer' : 'afficher'; sauverCookieAccueil(); } function sauverCookieAccueil() { var date = new Date(); date.setTime(date.getTime() + 30*86400*1000); var val = 0; for ( var i=0; i< totalCadresAccueil ; i++ ) { if (!CacheCadresVal[i]) val = val | Math.pow(2,i); } document.cookie = cookieCacheCadresName + "=" + val + "; expires="+date.toGMTString() + "; path=/"; } function LiensCadresAccueil() { if (wgPageName != "Accueil") return; cookieCadresAccueil = getCookieVal(cookieCacheCadresName); for ( var i=0; i<5; i++) { var titre = getElementsByClass('headergris',document,'h2')[i]; if (!titre) break; titre.innerHTML += " <span style='font-size: xx-small; font-weight: normal; float: none; margin-right:100px' class='editsection'>[<a id='CacheCadreAccueil" + i + "' href='javascript:affCadreAccueil(" + i + ");'>masquer</a>]</span>"; CacheCadresVal[i] = true; totalCadresAccueil++; } cookieCadresAccueil = getCookieVal(cookieCacheCadresName); for ( var i=0; i< totalCadresAccueil ; i++ ) { n =Math.pow(2,i); aff = !(cookieCadresAccueil & n); if (!aff) affCadreAccueil(i); } } addOnloadHook(LiensCadresAccueil); **/ } // Fin du code concernant la page d'accueil // ESPACE DE NOM 'SPECIAL' if( wgNamespaceNumber == -1 ) { /** * Afficher une explication au nombre d'octets dans la liste de suivi */ function toolTipPlusMinus() { if(wgCanonicalSpecialPageName != "Watchlist") return var tt = "Nombre d'octets d'écart entre les deux dernières versions de la page"; var elmts = document.getElementsByTagName("span"); for(var cpt = 0; cpt < elmts.length; cpt++) { if (/mw-plusminus-(pos|neg|null)/.test(elmts[cpt].className) || /mw-plusminus-(pos|neg|null)/.test(elmts[cpt].getAttribute("class"))) elmts[cpt].title = tt; } } addOnloadHook(toolTipPlusMinus); /** * Modifie Special:Search pour pouvoir utiliser différents moteurs de recherche, * disponibles dans une boîte déroulante. * Auteurs : Jakob Voss, Guillaume, importé depuis la Wiki allemande * <pre><nowiki> */ function externalSearchEngines() { if (typeof SpecialSearchEnhanced2Disabled != 'undefined') return; if (wgPageName != "Spécial:Recherche") return; var mainNode; if (document.forms["search"]) { mainNode = document.forms["search"]; } else { mainNode = document.getElementById("powersearch"); if (!mainNode) return; var mainNode = mainNode.lastChild; if (!mainNode) return; while(mainNode.nodeType == 3) { mainNode = mainNode.previousSibling; } } var firstEngine = "mediawiki"; var choices = document.createElement("div"); choices.setAttribute("id","searchengineChoices"); choices.style.textAlign = "center"; var lsearchbox = document.getElementById("powerSearchText"); var initValue = lsearchbox.value; var space = ""; for (var id in searchEngines) { var engine = searchEngines[id]; if(engine.ShortName) { if (space) choices.appendChild(space); space = document.createTextNode(" "); var attr = { type: "radio", name: "searchengineselect", value: id, onFocus: "changeSearchEngine(this.value)", id: "searchengineRadio-"+id }; var html = "<input"; for (var a in attr) html += " " + a + "='" + attr[a] + "'"; html += " />"; var span = document.createElement("span"); span.innerHTML = html; choices.appendChild( span ); var label = document.createElement("label"); label.htmlFor = "searchengineRadio-"+id; label.appendChild( document.createTextNode( engine.ShortName ) ); choices.appendChild( label ); } } mainNode.appendChild(choices); var input = document.createElement("input"); input.id = "searchengineextraparam"; input.type = "hidden"; mainNode.appendChild(input); changeSearchEngine(firstEngine, initValue); } function changeSearchEngine(selectedId, searchTerms) { var currentId = document.getElementById("searchengineChoices").currentChoice; if (selectedId == currentId) return; document.getElementById("searchengineChoices").currentChoice = selectedId; var radio = document.getElementById('searchengineRadio-' + selectedId); radio.checked = "checked"; var engine = searchEngines[selectedId]; var p = engine.Template.indexOf('?'); var params = engine.Template.substr(p+1); var form; if (document.forms["search"]) { form = document.forms["search"]; } else { form = document.getElementById("powersearch"); } form.setAttribute("action", engine.Template.substr(0,p)); var l = ("" + params).split("&"); for (var i in l) { var p = l[i].split("="); var pValue = p[1]; if (pValue == "{language}") { } else if (pValue == "{searchTerms}") { var input; if (document.forms["search"]) { input = document.getElementById("searchText"); } else { input = document.getElementById("powerSearchText"); } input.name = p[0]; } else { var input = document.getElementById("searchengineextraparam"); input.name = p[0]; input.value = pValue; } } } if (wgPageName == "Spécial:Recherche") { var searchEngines = { mediawiki: { ShortName: "Recherche interne", Template: "/w/index.php?search={searchTerms}" }, exalead: { ShortName: "Exalead", Template: "http://www.exalead.com/wikipedia/results?q={searchTerms}&language=fr" }, google: { ShortName: "Google", Template: "http://www.google.fr/search?as_sitesearch=fr.wikipedia.org&hl={language}&q={searchTerms}" }, wikiwix: { ShortName: "Wikiwix", Template: "http://fr.wikiwix.com/index.php?action={searchTerms}&lang={language}" }, wlive: { ShortName: "Windows Live", Template: "http://search.live.com/results.aspx?q={searchTerms}&q1=site:http://fr.wikipedia.org" }, yahoo: { ShortName: "Yahoo!", Template: "http://fr.search.yahoo.com/search?p={searchTerms}&vs=fr.wikipedia.org" }, globalwpsearch: { ShortName: "Global WP", Template: "http://vs.aka-online.de/cgi-bin/globalwpsearch.pl?timeout=120&search={searchTerms}" } }; addOnloadHook(externalSearchEngines); } } // Fin du code concernant l'espace de nom 'Special' // ESPACE DE NOM 'UTILISATEUR' if( wgNamespaceNumber == 2 ) { /* En phase de test */ /* DÉBUT DU CODE JAVASCRIPT DE "CADRE À ONGLETS" Fonctionnement du [[Modèle:Cadre à onglets]] Modèle implanté par User:Peleguer de http://ca.wikipedia.org Actualisé par User:Joanjoc de http://ca.wikipedia.org Traduction et adaptation User:Antaya de http://fr.wikipedia.org */ function CadreOngletInit(){ // retour si ailleurs que sur l'espace utilisateur, // sachant que c'est une horreur au niveau de l'accessibilité // et qu'il est impossible de "récupérer" ou de recycler ce script // (celui-ci fonctionnant par inclusion de sous pages) if (wgCanonicalNamespace != 'User') return; var i=0 for (i=0;i<=9;i++){ var vMb = document.getElementById("mb"+i); if (!vMb) break; var j=1 var vOgIni = 0 for (j=1;j<=9;j++){ var vBt = document.getElementById("mb"+i+"bt"+j); if (!vBt) break; vBt.onclick = CadreOngletVoirOnglet; if (vBt.className=="mbBoutonSel") vOgIni=j; } if (vOgIni == 0) { vOgIni = 1+Math.floor((j-1)*Math.random()) ; document.getElementById("mb"+i+"og"+vOgIni).style.display = "block"; document.getElementById("mb"+i+"og"+vOgIni).style.visibility = "visible"; document.getElementById("mb"+i+"bt"+vOgIni).className="mbBoutonSel"; } } } function CadreOngletVoirOnglet(){ var vMbNom = this.id.substr(0,3); var vIndex = this.id.substr(5,1); var i=1 for (i=1;i<=9;i++){ var vOgElem = document.getElementById(vMbNom+"og"+i); if (!vOgElem) break; if (vIndex==i){ vOgElem.style.display = "block"; vOgElem.style.visibility = "visible"; document.getElementById(vMbNom+"bt"+i).className="mbBoutonSel"; } else { vOgElem.style.display = "none"; vOgElem.style.visibility = "hidden"; document.getElementById(vMbNom+"bt"+i).className="mbBouton"; } } return false; } addOnloadHook(CadreOngletInit); /*FIN DU CODE JAVASCRIPT DE "CADRE À ONGLETS"*/ } // Fin du code concernant l'espace de nom 'Utilisateur' // ESPACE DE NOM 'RÉFÉRENCE' if( wgNamespaceNumber == 104 ) { /* * Choix du mode d'affichage des références * Devraient en principe se trouver côté serveur * @note L'ordre de cette liste doit correspondre a celui de Modèle:Édition ! */ function addBibSubsetMenu() { var specialBib = document.getElementById('specialBib'); if (!specialBib) return; specialBib.style.display = 'block'; menu = '<select style="display:inline;" onChange="chooseBibSubset(selectedIndex)">' + '<option>Liste</option>' + '<option>WikiNorme</option>' + '<option>BibTeX</option>' + '<option>ISBD</option>' + '<option>ISO690</option>' + '</select>'; specialBib.innerHTML = specialBib.innerHTML + menu; /* default subset - try to use a cookie some day */ chooseBibSubset(0); } // select subsection of special characters function chooseBibSubset(s) { var l = document.getElementsByTagName('div'); for (var i = 0; i < l.length ; i++) { if(l[i].className == 'BibList') l[i].style.display = s == 0 ? 'block' : 'none'; else if(l[i].className == 'WikiNorme') l[i].style.display = s == 1 ? 'block' : 'none'; else if(l[i].className == 'BibTeX') l[i].style.display = s == 2 ? 'block' : 'none'; else if(l[i].className == 'ISBD') l[i].style.display = s == 3 ? 'block' : 'none'; else if(l[i].className == 'ISO690') l[i].style.display = s == 4 ? 'block' : 'none'; } } addOnloadHook(addBibSubsetMenu); } // Fin du code concernant l'espace de nom 'Référence' if(!Array.indexOf){ Array.prototype.indexOf = function(obj){ for(var i=0; i<this.length; i++){ if(this[i]==obj){ return i; } } return -1; } } /* * Fonction * * Récupère la valeur d'une variable globale en gérant le cas lorsque cette variable n'existe pas * @param nom_variable Nom de la variable dont on veut connaître la valeur * @param val_defaut Valeur par défaut si la variable n'existe pas * @return La valeur de la variable, ou val_defaut si la variable n'existe pas * * Auteur : Sanao * Dernière révision : 22 novembre 2007 */ function getVarValue(nom_variable, val_defaut) { var result = null; try { result = eval(nom_variable.toString()); } catch (e) { result = val_defaut; } return(result); } /* * Fonction * * Retourne une chaîne de caractères de la date courante selon dans un certain format * @param format Format de la date "j" pour le jour, "m" pour le mois et "a" pour l'année. Ainsi si l'on est le 21 novembre 2007 et l'on passe en paramètre cette chaîne "a_m_d", la chaîne retournée sera "2007_novembre_21" * Auteur : Sanao * Dernière révision : 21 novembre 2007 */ function getStrDateToday(format) { var str_mois = new Array(); with (str_mois) { push("janvier"); push("février"); push("mars"); push("avril"); push("mai"); push("juin"); push("juillet"); push("août"); push("septembre"); push("octobre"); push("novembre"); push("décembre"); } var today = new Date(); var day = today.getDate(); var year = today.getYear(); if (year < 2000) { year = year + 1900; } var str_date = format; //Création de la chaîne var regex = /j/gi; str_date = str_date.replace(regex, day.toString()); regex = /a/gi; str_date = str_date.replace(regex, year.toString()); regex = /m/gi; str_date = str_date.replace(regex, str_mois[today.getMonth()]); return (str_date); } /* Outil pour permettre l'affichage immédiat d'un javascript pour tous les utilisateurs en même temps. Même s'ils ne rechargent pas Wikipédia avec CTRL+R. Utile initialement pour prévoir une bonne réactivité et un lancement général du [[Projet:Impression]]. Plyd - 12 octobre 2008 tag urgentsynchronejs inclus (pas encore) dans [[MediaWiki:Copyright]] */ function urgentSynchroneJsLoad() { if (document.getElementById('urgentsynchronejs')) { jsname = "MediaWiki:Common.js/"+document.getElementById('urgentsynchronejs').title; loadJs(jsname); } } addLoadEvent(urgentSynchroneJsLoad); /* Permet d'afficher un compte à rebours sur une page avec le modèle [[Modèle:Compte à rebours]] */ /* Plyd - 3 février 2009 */ function Rebours() { if(wgNamespaceNumber==0) return; try { if (document.getElementById("rebours")) { destime = document.getElementById("rebours").title.split(";;"); Maintenant = (new Date).getTime(); Future = new Date(Date.UTC(destime[0], (destime[1]-1), destime[2], destime[3], destime[4], destime[5])).getTime(); Diff = (Future-Maintenant); if (Diff < 0) {Diff = 0} TempsRestantJ = Math.floor(Diff/(24*3600*1000)); TempsRestantH = Math.floor(Diff/(3600*1000)) % 24; TempsRestantM = Math.floor(Diff/(60*1000)) % 60; TempsRestantS = Math.floor(Diff/1000) % 60; TempsRestant = "" + destime[6] + " "; if (TempsRestantJ == 1) { TempsRestant = TempsRestant + TempsRestantJ + " jour "; } else if (TempsRestantJ > 1) { TempsRestant = TempsRestant + TempsRestantJ + " jours "; } TempsRestant = TempsRestant + TempsRestantH + " h " + TempsRestantM + " min " + TempsRestantS + " s"; document.getElementById("rebours").innerHTML = TempsRestant; setTimeout("Rebours()", 1000) } } catch (e) {} } addLoadEvent(Rebours); /* Désactivation de la MISE EN GRAS DE L'ONGLET MODIFIER (copié de en:) ET de la MISE EN BLANC SUR FOND BLEU DE L'ONGLET MODIFIER (copié de pl:) */ if (window.BoutonModifier==true) { importStylesheet('MediaWiki:AncienBoutonModifier.css'); } /* WikiForm pour la génération facilité de modèles */ /* Plyd - 10/02/2008 */ if (document.getElementById("WikiForm")) { importScript("MediaWiki:Gadget-WikiForm.js"); } /* petites fonctions pratiques - Darkoneko, 09/01/2008 */ //créé un lien et le retourne. //le parametre onclick est facultatif. function createAdressNode(href, texte, onclick) { var a = document.createElement('a') a.href = href a.appendChild(document.createTextNode( texte ) ) if(arguments.length == 3) { a.setAttribute("onclick", onclick ) } return a } //Créé un cookie. il n'existais qu'une version dédiée à l'accueil. Celle ci est plus générique //le parametre duree est en jours function setCookie(nom, valeur, duree ) { var expDate = new Date() expDate.setTime(expDate.getTime() + ( duree * 24 * 60 * 60 * 1000)) document.cookie = nom + "=" + escape(valeur) + ";expires=" + expDate.toGMTString() + ";path=/" } /* /!\ incompatible avec IE dans sa forme actuelle /!\ get_editcounts() TODO : * rendre le morceau d'ajax compatible avec IE (users[a].attributes['editcount'].value est bon sous FF mais renvoie null sous IE) voir l'évolution du truc avec alert(http_request); alert(http_request.responseXML); .... * splitter la requete API en plusieurs morceaux s'il y a trop de noms (probablement lié à la taille de l'url). pour l'instant, la requete échouera si l'on demande plus de ~350 users à la fois. => couper le tableau avec .slice() */ function get_editcounts(noms) { var http_request; if (window.XMLHttpRequest) { // Mozilla, Safari, ... http_request = new XMLHttpRequest() if (http_request.overrideMimeType) http_request.overrideMimeType('text/xml') } else { alert("la partie editcount de addContribLinkNearTalkPageInContributions n'est pas compatible internet explorer") return; /* if (window.ActiveXObject) { // IE try { http_request = new ActiveXObject("Msxml2.XMLHTTP"); } catch (e) { try { http_request = new ActiveXObject("Microsoft.XMLHTTP"); } catch (e) {} } */ } var address = "/w/api.php?format=xml&action=query&list=users&usprop=editcount&ususers=" + noms.join('|') http_request.open('GET', address , false) http_request.send(null) var users = http_request.responseXML.documentElement.getElementsByTagName("user") var usersEditCount =new Array() //tableau des valeurs (nom user => editcount) for (var a=0 ; a < users.length ; a++) { //apparemment impossible de faire des clefs nommées, donc tant pis. if( typeof( users[ a ].attributes['editcount'] ) != 'undefined' ) { usersEditCount[ users[ a ].attributes['name'].value ] = users[a].attributes['editcount'].value } else { //cas d'une page de discussion utilisateur qui ne correspond pas à un compte (sinon ça plante) usersEditCount[ users[ a ].attributes['name'].value ] = 'N/A' } } return usersEditCount } /* /petites fonctions pratiques */ /** * Ajouter un bouton à la fin de la barre d'outils */ if (mwCustomEditButtons) { mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://images.wikia.com/central/images/c/c8/Button_redirect.png", "speedTip": "Create a redirection", "tagOpen": "#REDIRECT [[", "tagClose": "]]", "sampleText": "Insert text"}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://images.wikia.com/central/images/1/13/Button_enter.png", "speedTip": "Newline", "tagOpen": "<br />", "tagClose": "", "sampleText": ""}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/Button_Nuvola_apps_edu_phi.png", "speedTip": "Insert a link on a image", "tagOpen": "<iimg>[[", "tagClose": "]]![[Image:name of your image|alternative text]]</iimg>", "sampleText": "place your link here"}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Button_mp3.png", "speedTip": "Insert a playable MP3 file", "tagOpen": "<flashmp3>", "tagClose": ".mp3</flashmp3>", "sampleText": "name of the uploaded file"}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://fr.wikimediation.org/images/7/72/Icon-video.png", "speedTip": "Insert a video from a video sharing website (youtube, dailymotion, vimeo...)", "tagOpen": "<video type='", "tagClose": "' id='id of the video' width='270' height='230' frame='true' desc='description of the video appearing below' position='left, right, or center'/>", "sampleText": 'video sharing website name (ex:youtube,dailymotion,vimeo,...)'}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://fr.wikimediation.org/images/8/82/Icon-swf.png", "speedTip": "Publish a flash animation", "tagOpen": "<swf>", "tagClose": ".swf|width=000|height=000</swf>", "sampleText": "uploaded filename"}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Button_latinas.png", "speedTip": "Open quotes", "tagOpen": "«", "tagClose": "»", "sampleText": "your text"}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/Button_Crystal_mai.png", "speedTip": "Insert an email adress", "tagOpen": "[mailto:", "tagClose": "put the adress a second time]", "sampleText": "mail@domain.com"}; mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = { "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9e/Btn_toolbar_gallery.png", "speedTip": "Insert a picture gallery", "tagOpen": "<gallery>Image:", "tagClose": "|[[description image 1]]</gallery>{{gallery message}}", "sampleText": "filename.jpg ou .png"}; }
compareselectedversions
disc
Compare as versões seleccionadas
config_btn
disc
preferences
config_btn_tip
disc
Add calendar preferences here
confirm
disc
Confirmar
confirm-purge-bottom
disc
Purgar uma página limpa a cache e força a sua versão mais recente a aparecer.
confirm-purge-top
disc
Limpar a memória cache desta página?
confirm_purge_button
disc
OK
confirmdeletetext
disc
Encontra-se prestes a eliminar permanentemente uma página ou uma imagem e todo o seu histórico. Por favor, confirme que possui a intenção de fazer isto, que compreende as consequências e que encontra-se a fazer isto de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas]] do projecto.
confirmedittext
disc
Você precisa confirmar o seu endereço de e-mail antes de começar a editar páginas. Por favor, introduza um e valide-o através das suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]].
confirmedittitle
disc
Confirmação de e-mail requerida para editar
confirmemail
disc
Confirmar endereço de E-mail
confirmemail_body
disc
Alguém, provavelmente você com o endereço de IP $1, registou uma conta "$2" com este endereço de e-mail em {{SITENAME}}. Para confirmar que esta conta realmente é sua, e para activar as funcionalidades de e-mail em {{SITENAME}}, abra o seguinte endereço no seu navegador: $3 Caso este *não* seja você, siga o seguinte endereço para cancelar a confirmação do endereço de e-mail: $5 Este código de confirmação irá expirar a $4.
confirmemail_error
disc
Alguma coisa correu mal ao guardar a sua confirmação.
confirmemail_invalid
disc
Código de confirmação inválido. O código poderá ter expirado.
confirmemail_invalidated
disc
Confirmação de endereço de e-mail cancelada
confirmemail_loggedin
disc
O seu endereço de e-mail foi agora confirmado.
confirmemail_needlogin
disc
Precisa de $1 para confirmar o seu endereço de correio electrónico.
confirmemail_noemail
disc
Não possui um endereço de e-mail válido indicado nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]].
confirmemail_oncreate
disc
Foi enviado um código de confirmação para o seu endereço de e-mail. Tal código não é exigido para que possa se autenticar no sistema, mas será necessário que você o forneça antes de habilitar qualquer ferramenta baseada no uso de e-mail deste wiki.
confirmemail_pending
disc
Um código de confirmação já lhe foi enviado; caso tenha criado sua conta recentemente, é recomendável aguardar alguns minutos para o receber antes de tentar pedir um novo código.
confirmemail_send
disc
Enviar código de confirmação
confirmemail_sendfailed
disc
Não foi possível enviar o email de confirmação. Verifique se o seu endereço de e-mail possui caracteres inválidos. O mailer retornou: $1
confirmemail_sent
disc
E-mail de confirmação enviado.
confirmemail_subject
disc
{{SITENAME}} confirmação de endereço de e-mail
confirmemail_success
disc
O seu endereço de e-mail foi confirmado. Pode agora se ligar.
confirmemail_text
disc
Esta wiki requer que valide o seu endereço de e-mail antes de utilizar as funcionalidades que requerem um endereço de e-mail. Active o botão abaixo para enviar uma confirmação para o seu endereço de e-mail. A mensagem incluíra um endereço que contém um código; carregue o endereço no seu navegador para confirmar que o seu endereço de e-mail encontra-se válido.
confirmrecreate
disc
O utilizador [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussão]]) eliminou esta página após você ter começado a editar, pelo seguinte motivo: : ''$2'' Por favor, confirme que realmente deseja recriar esta página.
contextchars
disc
Contexto por linha:
contextlines
disc
Linhas por resultado:
contribslink
disc
contribs
contribsub2
disc
Para $1 ($2)
contributions
disc
Contribuições do utilizador
contributions-title
disc
Contribuições {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} $1
copyright
disc
Conteúdo disponível sob $1.
copyrightpage
disc
{{ns:project}}:Direitos_de_autor
copyrightpagename
disc
Direitos de autor de {{SITENAME}}
copyrightwarning
disc
Por favor, note que todas as suas contribuições em {{SITENAME}} são consideradas como lançadas nos termos da licença $2 (veja $1 para detalhes). Se não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado e redistribuído de tal forma, não o envie.<br /> Você está, ao mesmo tempo, a garantir-nos que isto é algo escrito por si, ou algo copiado de uma fonte de textos em domínio público ou similarmente de teor livre. '''NÃO ENVIE TRABALHO PROTEGIDO POR DIREITOS DE AUTOR SEM A DEVIDA PERMISSÃO!'''
copyrightwarning2
disc
Por favor, note que todas as suas contribuições em {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros contribuidores. Se você não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.<br /> Você está, ao mesmo tempo, a garantir-nos que isto é algo escrito por si, ou algo copiado de alguma fonte de textos em domínio público ou similarmente de teor livre (veja $1 para detalhes). '''NÃO ENVIE TRABALHO PROTEGIDO POR DIREITOS DE AUTOR SEM A DEVIDA PERMISSÃO!'''
create
disc
Criar
create-this-page
disc
Criar/iniciar esta página
createaccount
disc
Criar nova conta
createaccount-text
disc
Alguém criou uma conta de nome $2 para o seu endereço de email no wiki {{SITENAME}} ($4), tendo como palavra-chave #$3". Você deve se autenticar e alterar sua palavra-chave. Você pode ignorar esta mensagem caso a conta tenha sido criada por engano.
createaccount-title
disc
Criação de conta em {{SITENAME}}
createaccountblock
disc
criação de conta de utilizador bloqueada
createaccountmail
disc
por email
createarticle
disc
Criar página
created
disc
criada
creditspage
disc
Créditos da página
cur
disc
atu
currentevents
disc
Eventos actuais
currentevents-url
disc
Project:Eventos actuais
currentrev
disc
Revisão actual
currentrev-asof
disc
Edição actual tal como $1
currentrevisionlink
disc
ver versão actual
customcssjsprotected
disc
Você não possui permissão de editar esta página, já que ela contém configurações pessoais de outro utilizador.
databaseerror
disc
Erro na base de dados
databasenotlocked
disc
A base de dados não encontra-se bloqueada.
datedefault
disc
Sem preferência
dateformat
disc
Formato da data
datetime
disc
Data e hora
dberr-again
disc
Experimente esperar uns minutos e atualizar.
dberr-cachederror
disc
A seguinte página é uma cópia em cache da página pedida e pode não estar atualizada.
dberr-header
disc
Este wiki tem um problema
dberr-info
disc
(Não foi possível contactar o servidor de base de dados: $1)
dberr-outofdate
disc
Note que os seus índices relativos ao nosso conteúdo podem estar desatualizados.
dberr-problems
disc
Desculpe! Este sítio está a experimentar dificuldades técnicas.
dberr-usegoogle
disc
Pode tentar pesquisar no Google entretanto.
dberrortext
disc
Ocorreu um erro de sintaxe na pesquisa à base de dados. A última tentativa de busca na base de dados foi: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> na função "<tt>$2</tt>". O MySQL retornou o erro "<tt>$3: $4</tt>".
dberrortextcl
disc
Ocorre um erro de sintaxe na pesquisa à base de dados. A última tentativa de busca na base de dados foi: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> na função "<tt>$2</tt>". O MySQL retornou o erro "<tt>$3: $4</tt>".
deadendpages
disc
Páginas sem saída
deadendpages-summary
disc
deadendpagestext
disc
As seguintes páginas não contêm hiperligações para outras páginas nesta wiki.
dec
disc
Dez
december
disc
dezembro
december-gen
disc
dezembro
default
disc
padrão
default_title
disc
Public
defaultns
disc
Pesquisar por defeito nestes espaços nominais:
defemailsubject
disc
E-mail: {{SITENAME}}
delete
disc
Eliminar
delete-backlink
disc
← $1
delete-confirm
disc
Eliminar "$1"
delete-edit-reasonlist
disc
Editar motivos de eiliminação
delete-legend
disc
Eliminar
delete-toobig
disc
Esta página possui um longo histórico de edições, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}. A eliminação de tais páginas foi restrita, a fim de se evitarem problemas acidentais em {{SITENAME}}.
delete-warning-toobig
disc
Esta página possui um longo histórico de edições, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}. Eliminá-la poderá causar problemas na base de dados de {{SITENAME}}; prossiga com cuidado.
delete_and_move
disc
Eliminar e mover
delete_and_move_confirm
disc
Sim, eliminar a página
delete_and_move_reason
disc
Eliminada para poder mover outra página para este título
delete_and_move_text
disc
==Eliminação necessária== A página de destino ("[[:$1]]") já existe. Deseja eliminá-la de modo a poder mover?
deletecomment
disc
Motivo de eliminação
deleted-notice
disc
Esta página foi eliminada. Disponibiliza-se abaixo o registo de eliminações para esta página, para referência.
deletedarticle
disc
eliminou "[[$1]]"
deletedcontributions
disc
Edições eliminadas
deletedcontributions-title
disc
Edições eliminadas
deletedhist
disc
Histórico de eliminações
deletedrev
disc
[eliminada]
deletedrevision
disc
Apagada a versão antiga $1
deletedtext
disc
"<nowiki>$1</nowiki>" foi eliminada. Consulte $2 para um registo de eliminações recentes.
deletedwhileediting
disc
'''Aviso''': Esta página foi eliminada após você ter começado a editar!
deletelog-fulllog
disc
Ver registo completo
deleteotherreason
disc
Justificativa adicional:
deletepage
disc
Eliminar página
deletereason-dropdown
disc
* Motivos de eliminação comuns ** Pedido do autor ** Violação de direitos de autor ** Vandalismo
deletereasonotherlist
disc
Outro motivo
deletethispage
disc
Eliminar esta página
deletionlog
disc
registo de eliminação
dellogpage
disc
Registo de eliminação
dellogpagetext
disc
Abaixo uma lista das eliminações mais recentes.
descending_abbrev
disc
desc
destfilename
disc
Nome do ficheiro de destino:
diff
disc
dif
diff-a
disc
uma '''ligação'''
diff-added
disc
$1 adicionado
diff-b
disc
'''negrito'''
diff-big
disc
'''grande'''
diff-blockquote
disc
uma '''citação'''
diff-br
disc
uma '''quebra de linha'''
diff-changedfrom
disc
alterado de $1
diff-changedto
disc
alterado para $1
diff-code
disc
um '''bloco de código computacional'''
diff-dd
disc
uma '''definição'''
diff-del
disc
'''apagado'''
diff-div
disc
uma '''divisão'''
diff-dl
disc
uma '''lista de definições'''
diff-dt
disc
uma '''definição do termo'''
diff-em
disc
'''ênfase'''
diff-font
disc
'''tipo de letra'''
diff-form
disc
um '''formulário'''
diff-h1
disc
um '''cabeçalho (de nível 1)'''
diff-h2
disc
um '''cabeçalho (de nível 2)'''
diff-h3
disc
um '''cabeçalho (de nível 3)'''
diff-h4
disc
um '''cabeçalho (de nível 4)'''
diff-h5
disc
um '''cabeçalho (de nível 5)'''
diff-height
disc
altura
diff-hr
disc
uma '''linha horizontal'''
diff-i
disc
'''itálico'''
diff-img
disc
uma '''imagem'''
diff-input
disc
uma '''entrada de dados'''
diff-li
disc
um '''item de lista'''
diff-movedoutof
disc
movido para fora de $1
diff-movedto
disc
movido para $1
diff-multi
disc
({{PLURAL:$1|uma edição intermédia não está sendo exibida|$1 edições intermédias não estão sendo exibidas}}.)
diff-ol
disc
uma '''lista ordenada'''
diff-p
disc
um '''parágrafo'''
diff-pre
disc
um '''bloco pré-formatado'''
diff-removed
disc
$1 removido
diff-span
disc
um '''span'''
diff-src
disc
fonte
diff-strike
disc
'''paralizado através de'''
diff-strong
disc
'''forte'''
diff-styleadded
disc
estilo $1 adicionado
diff-styleremoved
disc
estilo $1 removido
diff-sub
disc
'''sub script'''
diff-sup
disc
'''super script'''
diff-table
disc
uma '''tabela'''
diff-tbody
disc
o '''conteúdo de uma tabela'''
diff-td
disc
uma '''célula'''
diff-th
disc
um '''cabeçalho'''
diff-tr
disc
uma '''linha'''
diff-tt
disc
'''largura fixa'''
diff-ul
disc
uma '''lista sem ordenação'''
diff-width
disc
largura
diff-with
disc
&#32;com $1 $2
diff-with-additional
disc
$1 $2
diff-with-final
disc
&#32;e $1 $2
diff-withdestination
disc
com destino $1
difference
disc
(Diferença entre edições)
directorycreateerror
disc
Não foi possível criar o diretório "$1".
disabledusers
disc
Utilizadores desactivados
disabledusers-summary
disc
Esta é a lista de utilizadores que foram desactivados via PasswordReset.
disambiguations
disc
Página de desambiguações
disambiguations-summary
disc
disambiguations-text
disc
As páginas a seguir ligam a "''páginas de desambiguação''" ao invés de aos tópicos adequados.<br /> Uma página é considerada como de desambiguação se utilizar uma predefinição que esteja definida em [[MediaWiki:Disambiguationspage]]
disambiguationspage
disc
Template:disambig
disclaimerpage
disc
Project:Aviso_geral
disclaimers
disc
Alerta de Conteúdo
djvu_no_xml
disc
Não foi possível acessar o XML do ficheiro DjVU
djvu_page_error
disc
página DjVu inacessível
double-redirect-fixed-move
disc
[[$1]] foi movido, passando a redirecionar para [[$2]]
double-redirect-fixer
disc
Corretor de redirecionamentos
doubleredirects
disc
Redireccionamentos duplos
doubleredirects-summary
disc
doubleredirectstext
disc
Cada linha contém ligações para o primeiro e segundo redireccionamento, bem como a primeira linha de conteúdo do segundo redireccionamento, geralmente contendo a página destino "real", que devia ser o destino do primeiro redireccionamento.
download
disc
download
duplicate-defaultsort
disc
Aviso: A chave de ordenação padrão "$2" sobrepõe-se à anterior chave de ordenação padrão "$1".
duplicatesoffile
disc
{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é duplicado|Os seguintes $1 ficheiros são duplicados}} deste ficheiro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]):
eauthentsent
disc
Um email de confirmação foi enviado para o endereço de correio electrónico nomeado. Antes de qualquer outro email seja enviado para a conta, terá seguir as instruções no email, de modo a confirmar que a conta é mesmo sua.
edit
disc
Editar
edit-already-exists
disc
Não foi possível criar uma nova página. Ela já existia.
edit-conflict
disc
Conflito de edição.
edit-externally
disc
Editar este ficheiro utilizando uma aplicação externa
edit-externally-help
disc
(Consulte as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruções de instalação] para maiores informações)
edit-gone-missing
disc
Não foi possível atualizar a página. Ela foi, aparentemente, eliminada.
edit-hook-aborted
disc
Edição abortada por hook. Ele não deu nenhuma explicação.
edit-no-change
disc
A sua edição foi ignorada, uma vez que o texto não sofreu alterações.
editcomment
disc
O sumário de edição era: "''$1''".
editconflict
disc
Conflito de edição: $1
edithelp
disc
Ajuda de edição
edithelppage
disc
Help:Editar
editing
disc
Editando $1
editingcomment
disc
Editando $1 (nova secção)
editinginterface
disc
'''Aviso:''' Encontra-se a editar uma página que é utilizada para fornecer texto de interface ao software. Alterações nesta página irão afectar a aparência da interface de utilizador para outros utilizadores. Para traduções, considere utilizar a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt translatewiki.net], um projecto destinado à tradução do MediaWiki.
editingold
disc
'''CUIDADO: Encontra-se a editar uma revisão desactualizada desta página. Se salvá-la, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.'''
editingsection
disc
Editando $1 (secção)
editinguser
disc
Modificando privilégios do utilizador '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])
editlink
disc
editar
editold
disc
editar
editsection
disc
editar
editsection-brackets
disc
[$1]
editsectionhint
disc
Editar secção: $1
editthispage
disc
Editar esta página
edittools
disc
<!-- O texto aqui disponibilizado será exibido abaixo dos formulários de edição e de envio de ficheiros. -->
<!-- Text here will be shown below edit and upload forms. --> Outils d'édition:<charinsert> – — ’ † ‡ ¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹ ⁰ ½ {{+}} {{+|}} {{{+}}} {{{+|}}} [+] [[+]] [[|+]] <!--+--> <s>+</s> <nowiki><pre></nowiki>+<nowiki></pre></nowiki> <sup>+</sup> <sub>+</sub> <nowiki>« </nowiki>+<nowiki> »</nowiki> <nowiki><br /></nowiki> <nowiki>subst:</nowiki> {{subst:+}} {{subst:+|}} </charinsert> <div class="plainlinks" id="specialchars" style="margin-top:1px;border-width:1px;border-style:solid;border-color:#aaaaaa;padding:2px;"> <p class="specialbasic"> <charinsert> [[Category:+]] [[Image:+|]] [[Media:+|]] #REDIRECT[[+]] {{DEFAULTSORT:}}</charinsert> · <charinsert> [[Commons:+|]] [[meta:+|]] [[q:+|]] [[s:+|]] [[b:+|]] [[n:+|]] [[v:+|]] [[wp:+|]] [[wikt:+|]] </charinsert> · <charinsert> <>+</> <code>+</code> <math>+</math> <nowiki>+</nowiki> <small>+</small> <ref>+</ref> <ref<nowiki> </nowiki>name="">+</ref> <references<nowiki> </nowiki>/> <noinclude>+</noinclude> <includeonly>+</includeonly> <DPL>+</DPL> <br/<nowiki> ></nowiki></charinsert> <br>''' </p> <p class="specialbasic"> <charinsert>[[Category:Administration_image]] [[Category:Portrait]] [[Category:Book_picture]]</charinsert> ··· </p> <p class="specialbasic"> <charinsert>[[Category:Mediation]] [[Category:Library]] [[Category:Dvd_library]] [[Category:Biography_template]] [[Category:Mediation_vocabulary]]</charinsert> ··· </p> <p class="specialbasic"><small> <charinsert>Á á Ć ć É é Í í Ó ó Ś ś Ú ú Ý ý Ǿ ǿ </charinsert> ··· <charinsert>À à È è Ì ì Ò ò Ù ù </charinsert> ··· <charinsert> â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô ŝ Ŝ Û û </charinsert> ··· <charinsert>Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü ÿ </charinsert> ··· <charinsert>à ã Ñ ñ Õ õ </charinsert> ··· <charinsert>Å å </charinsert> ··· <charinsert>Ç ç </charinsert> ··· <charinsert>Č č Š š ŭ </charinsert> ··· <charinsert>Ł ł </charinsert> ··· <charinsert>Ő ő Ű ű </charinsert> ··· <charinsert>Ø ø </charinsert> ··· <charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū Ȳ ȳ</charinsert> ··· <charinsert>Ă ă Ĕ ĕ Ğ ğ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ Y̆ y̆</charinsert> ... <charinsert>ß </charinsert> ... <charinsert>Æ æ Œ œ </charinsert> ··· <charinsert>Ð ð Þ þ |</charinsert> <br /></small> </p> <p class="specialbasic"><small> Alphabet : <charinsert>Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω</charinsert> - <charinsert>Ϝ Ϻ ϟ Ϡ Ϛ Ϸ Ῥ</charinsert> — <charinsert> α β ϐ γ δ ε ζ η θ ϑ ι κ ϰ λ μ ν ξ ο π ϖ ρ ϱ σ ς τ υ φ ϕ χ ψ ω</charinsert> - <charinsert>ϝ ϻ ϟ ϡ ϛ ϸ ῤ ῥ</charinsert> <br /> <u>sans esprit :</u> accent aigu : <charinsert>Ά Έ Ή Ί Ό Ύ Ώ</charinsert> — <charinsert>ά έ ή ί ό ύ ώ</charinsert> — <charinsert>ᾴ ῄ ῴ </charinsert> — accent grave : <charinsert>Ὰ Ὲ Ὴ Ὶ Ὸ Ὺ Ὼ</charinsert> — <charinsert>ὰ ὲ ὴ ὶ ὸ ὺ ὼ</charinsert> — <charinsert>ᾲ ῂ ῲ</charinsert><br /> accent circonflexe : <charinsert>ᾶ ῆ ῖ ῦ ῶ </charinsert> — <charinsert>ᾷ ῇ ῷ</charinsert> — tréma : <charinsert> ῗ ῧ</charinsert> — <charinsert> ῒ ῢ </charinsert> — <charinsert> ΐ ΰ</charinsert> — diphtongues : <charinsert>ᾼ ῌ ῼ </charinsert> — <charinsert>ᾳ ῃ ῳ</charinsert><br /> <u>esprit doux :</u> sans accent : <charinsert>Ἀ Ἐ Ἠ Ἰ Ὀ Υ̓ Ὠ</charinsert> — <charinsert> ᾈ ᾘ ᾨ</charinsert> — <charinsert>ἀ ἐ ἠ ἰ ὀ ὐ ὠ</charinsert> — <charinsert>ᾀ ᾐ ᾠ </charinsert> — accent aigu : <charinsert>Ἄ Ἔ Ἤ Ἴ Ὄ Ὤ</charinsert> — <charinsert>ᾌ ᾜ ᾬ</charinsert> — <charinsert>ἄ ἔ ἤ ἴ ὄ ὔ ὤ</charinsert> — <charinsert>ᾄ ᾔ ᾤ</charinsert><br /> accent grave : <charinsert>Ἂ Ἒ Ἢ Ἲ Ὂ Ὢ</charinsert> — <charinsert>ᾊ ᾚ ᾪ</charinsert> — <charinsert>ἂ ἒ ἢ ἲ ὂ ὒ ὢ</charinsert> — <charinsert>ᾂ ᾒ ᾢ</charinsert> — accent circonflexe : <charinsert>Ἆ Ἦ Ἶ Ὦ</charinsert> — <charinsert>ᾎ ᾞ ᾮ</charinsert> — <charinsert>ἆ ἦ ἶ ὖ ὦ</charinsert> — <charinsert>ᾆ ᾖ ᾦ</charinsert><br /> <u>esprit rude :</u> sans accent : <charinsert>Ἁ Ἑ Ἡ Ἱ Ὁ Ὑ Ὡ</charinsert> — <charinsert>ἁ ἑ ἡ ἱ ὁ ὑ ὡ</charinsert> — accent aigu : <charinsert>Ἅ Ἕ Ἥ Ἵ Ὅ Ὕ Ὥ</charinsert> — <charinsert>ᾍ ᾝ ᾭ</charinsert> — <charinsert>ἅ ἕ ἥ ἵ ὅ ὕ ὥ</charinsert> — <charinsert>ᾅ ᾕ ᾥ</charinsert><br /> accent grave : <charinsert>Ἃ Ἓ Ἣ Ἳ Ὃ Ὓ Ὣ</charinsert> — <charinsert>ᾋ ᾛ ᾫ </charinsert> — <charinsert>ἃ ἓ ἣ ἳ ὃ ὓ ὣ</charinsert> — <charinsert>ᾃ ᾓ ᾣ</charinsert> — accent circonflexe : <charinsert>Ἇ Ἧ Ἷ Ὗ</charinsert> — <charinsert>ᾏ ᾟ ᾯ</charinsert> — <charinsert>ἇ ἧ ἷ ὗ ὧ</charinsert> — <charinsert>ᾇ ᾗ ᾧ</charinsert> <br /> Voyelles courtes : <charinsert>Ᾰ ᾰ Ῐ ῐ Ῠ ῠ</charinsert> — Voyelles longues : <charinsert>Ᾱ ᾱ Ῑ ῑ Ῡ ῡ</charinsert></small> </p> <p class="specialbasic"> <small>Cyrillique :<br /> Majuscules : <tt><charinsert>А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я</charinsert> – <charinsert> Ђ Ѓ Є Ѕ І Ї Ј Љ Њ Ћ Ќ Ў Џ</charinsert> – <charinsert>Ґ Ғ Җ Қ Ҝ Ң Ү Ұ Ҳ Ҹ Һ Ә Ө</charinsert></tt><br /> Minuscules : <tt><charinsert>а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я</charinsert> – <charinsert>ђ ѓ є ѕ і ї ј љ њ ћ ќ ў џ</charinsert> – <charinsert>ґ ғ җ қ ҝ ң ү ұ ҳ ҹ һ ә ө</charinsert></tt><br /></small> </p> <p class="specialbasic"><small> AHD : <charinsert>ā ă ä â ē ĕ ī ĭ î ō ŏ ô ŭ o͞o </charinsert> ("food") <charinsert>o͝o </charinsert> ("foot") <charinsert>û ə </charinsert> ···</small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Allemand : <charinsert>Ä ä Ö ö ß Ü ü</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Catalan : <charinsert>Á á À à Ç ç É é È è Ë ë Í í Ï ï Ó ó Ò ò Ö ö Ú ú Ù ù ·</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Croate/Serbe/Bosniaque : <charinsert>Č č Ć ć Dž dž Đ đ Š š Ž ž</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Espagnol : <charinsert>Á á É é Í í Ñ ñ Ó ó Ú ú Ü ü</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Espéranto : <charinsert>Ĉ ĉ Ĝ ĝ Ĥ ĥ Ĵ ĵ Ŝ ŝ Ŭ ŭ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Estonien : <charinsert>Č č Š š Ž ž Õ õ Ä ä Ö ö Ü ü</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Français : <charinsert>À à  â Ç ç É é È è Ê ê Ë ë Î î Ï ï Ô ô Œ œ Ù ù Û û Ü ü Ÿ ÿ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Gallois : <charinsert>Á á À à  â Ä ä É é È è Ê ê Ë ë Ì ì Î î Ï ï Ó ó Ò ò Ô ô Ö ö Ù ù Û û Ẁ ẁ Ŵ ŵ Ẅ ẅ Ý ý Ỳ ỳ Ŷ ŷ Ÿ ÿ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Hawaien : <charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū ʻ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Islandais : <charinsert>Á á Ð ð É é Í í Ó ó Ú ú Ý ý Þ þ Æ æ Ö ö</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Italien : <charinsert>Á á À à É é È è Í í Ì ì Ó ó Ò ò Ú ú Ù ù</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:inline"> <small>Japonais : <br /> Hiragana : <charinsert>あ い う ゔ え お </charinsert> - <charinsert>か が き ぎ く ぐ け げ こ ご </charinsert> - <charinsert>さ ざ し じ す ず せ ぜそ ぞ </charinsert> - <charinsert>た だ ち ぢ つ づ て で と ど</charinsert> - <charinsert>な に ぬ ね の </charinsert> - <charinsert>は ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ </charinsert> - <charinsert> ま み む め も </charinsert>- <charinsert>や ゆ よ </charinsert> - <charinsert>ら り る れ ろ</charinsert> - <charinsert>わ ゐ ゑ を</charinsert> - <charinsert>ん</charinsert> - <charinsert>ぁ ぃ ぅ ぇ ぉ </charinsert> - <charinsert>ゃ ゅ ょ ゎ</charinsert> - <charinsert>っ </charinsert><br /> Katakana : <charinsert>ア イ ウ ヴ エ オ</charinsert> -<charinsert> カ ガ キ ギ ク グ ケ ゲ コ ゴ </charinsert> - <charinsert>サ ザ シ ジ ス ズ セ ゼ ソ ゾ </charinsert> - <charinsert>タ ダ チ ヂ ツ ヅ テ デ ト ド</charinsert> - <charinsert>ナ ニ ヌ ネ ノ</charinsert> - <charinsert>ハ バ パ ヒ ビ ピ フ ブ プ ヘ ベ ペ ホ ボ ポ</charinsert> -<charinsert> マ ミ ム メ モ </charinsert>-<charinsert> ヤ ユ ヨ </charinsert>-<charinsert> ラ リ ル レ ロ </charinsert>-<charinsert> ワ ヷヰ ヸ ヱ ヹ ヲ ヺ</charinsert> -<charinsert> ン </charinsert>- <charinsert>ァ ィ ゥ ェ ォ </charinsert> - <charinsert>ャ ュ ョ ヮ </charinsert>-<charinsert> ッ </charinsert> - <charinsert> ー</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Maltais : <charinsert>Ċ ċ Ġ ġ Ħ ħ Ż ż</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Pinyin : <charinsert>Á á À à Ǎ ǎ Ā ā É é È è Ě ě Ē ē Í í Ì ì Ǐ ǐ Ī ī Ó ó Ò ò Ǒ ǒ Ō ō Ú ú Ù ù Ü ü Ǔ ǔ Ū ū Ǘ ǘ Ǜ ǜ Ǚ ǚ Ǖ ǖ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Portugais : <charinsert>Á á À à  â à ã Ç ç É é Ê ê Í í Ó ó Ô ô Õ õ Ú ú Ü ü</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Rōmaji : <charinsert>Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Roumain : <charinsert>Ă ă  â Î î Ş ş Ţ ţ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Scandinave : <charinsert>À à É é Å å Æ æ Ä ä Ø ø Ö ö</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> Serbe : <small><charinsert>А а Б б В в Г г Д д Ђ ђ Е е Ж ж З з И и Ј ј К к Л л Љ љ М м Н н Њ њ О о П п Р р С с Т т Ћ ћ У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Tchèque : <charinsert>Á á Č č Ď ď É é Ě ě Í í Ň ň Ó ó Ř ř Š š Ť ť Ú ú Ů ů Ý ý Ž ž</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Turc : <charinsert>Ç Ğ İ Ö Ş Ü</charinsert> — <charinsert>ç ğ ı ö ş ü</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Vieil anglais : <charinsert>Ā ā Æ æ Ǣ ǣ Ǽ ǽ Ċ ċ Ð ð Ē ē Ġ ġ Ī ī Ō ō Ū ū Ƿ ƿ Ȳ ȳ Þ þ Ȝ ȝ</charinsert></small> </p> <p class="speciallang" style="visibility:invisible; display:none"> <small>Vietnamien : <charinsert>À à Ả ả Á á Ạ ạ à ã Ă ă Ằ ằ Ẳ ẳ Ẵ ẵ Ắ ắ Ặ ặ  â Ầ ầ Ẩ ẩ Ẫ ẫ Ấ ấ Ậ ậ Đ đ È è Ẻ ẻ Ẽ ẽ É é Ẹ ẹ Ê ê Ề ề Ể ể Ễ ễ Ế ế Ệ ệ Ỉ ỉ Ĩ ĩ Í í Ị ị Ì ì Ỏ ỏ Ó ó Ọ ọ Ò ò Õ õ Ô ô Ồ ồ Ổ ổ Ỗ ỗ Ố ố Ộ ộ Ơ ơ Ờ ờ Ở ở Ỡ ỡ Ớ ớ Ợ ợ Ù ù Ủ ủ Ũ ũ Ú ú Ụ ụ Ư ư Ừ ừ Ử ử Ữ ữ Ứ ứ Ự ự Ỳ ỳ Ỷ ỷ Ỹ ỹ Ỵ ỵ Ý ý</charinsert></small> </p> </div> <noinclude> [[Category:administration]] [[fr:MediaWiki:Edittools]] </noinclude> <!-- Everything up to here gets automatically replaced with the JavaScript edit tools for users with JavaScript enabled. --> <div style="margin-top: 1em;" id="editpage-copywarn2"> <strong style="font-size: 120%;">Once you click the Save button, your changes will be visible immediately.</strong> * For testing, please use the '''[[Project:Sandbox|sandbox]]''' instead. ---- <strong style="font-size: 120%;">Please note:</strong> * If you don't want your writing to be edited mercilessly or redistributed for profit by others, '''do not submit it'''. * Only [[wikipedia:en:public domain|public domain]] resources can be copied without permission &mdash; this '''does not include''' most web pages or images. * See our [[wikipedia:en:Project:Policies and guidelines|policies and guidelines]] for more information on editing. <div class="references-small"><ol class="references" style="list-style-type: none"><li id="copyright"><b>[[#ref-copyright|^]]</b> [[wikipedia:en:Text of the GNU Free Documentation License|GNU Free Documentation License]], Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts.</li></ol></div>
editundo
disc
desfazer
editusergroup
disc
Editar Grupos de Utilizadores
ellipsis
disc
email
disc
E-mail
email-legend
disc
Enviar e-mail para outro utilizador da {{SITENAME}}
emailauthenticated
disc
O seu endereço de e-mail foi autenticado às $3 de $2.
emailblock
disc
impedido de enviar e-mail
emailccme
disc
Enviar ao meu e-mail uma cópia de minha mensagem.
emailccsubject
disc
Cópia de sua mensagem para $1: $2
emailconfirmlink
disc
Confirme o seu endereço de correio electrónico
emailfrom
disc
De:
emailmessage
disc
Mensagem:
emailnotauthenticated
disc
O seu endereço de correio electrónico ainda não foi autenticado. Não lhe será enviado nenhum correio sobre nenhuma das seguintes funcionalidades.
emailpage
disc
Contactar utilizador
emailpagetext
disc
Utilize o formulário abaixo para enviar uma mensagem a este utilizador. O endereço que você introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo "Remetente" do e-mail, para que o destinatário lhe possa responder directamente.
emailsend
disc
Enviar
emailsent
disc
E-mail enviado
emailsenttext
disc
A sua mensagem foi enviada.
emailsubject
disc
Assunto:
emailto
disc
Para:
emailuser
disc
Contactar este utilizador
emailuserfooter
disc
Este e-mail foi enviado por $1 para $2 através da opção de "contactar utilizador" da {{SITENAME}}.
emptyfile
disc
O ficheiro que está a tentar carregar parece encontrar-se vazio. Isto poderá ser devido a um erro na escrita do nome do ficheiro. Por favor verifique se realmente deseja carregar este ficheiro.
enotif_anon_editor
disc
utilizador anonimo $1
enotif_body
disc
Caro $WATCHINGUSERNAME, A página $PAGETITLE na {{SITENAME}} foi $CHANGEDORCREATED a $PAGEEDITDATE por $PAGEEDITOR; consulte $PAGETITLE_URL para a versão actual. $NEWPAGE Sumário de edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contacte o editor: e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Não haverá mais notificações no caso de futuras alterações a não ser que visite esta página. Poderá também restaurar as bandeiras de notificação para todas as suas páginas vigiadas na sua lista de vigiados. O seu amigável sistema de notificação da {{SITENAME}} -- Para alterar as suas preferências da lista de vigiados, visite {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Contacto e assistência: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}
enotif_impersonal_salutation
disc
Utilizador do projeto "{{SITENAME}}"
enotif_lastdiff
disc
Acesse $1 para ver esta alteração.
enotif_lastvisited
disc
Consulte $1 para todas as alterações efectuadas desde a sua última visita.
enotif_mailer
disc
{{SITENAME}} Correio de Notificação
enotif_newpagetext
disc
Esta é uma página nova.
enotif_reset
disc
Marcar todas páginas como visitadas
enotif_subject
disc
{{SITENAME}}: A página $PAGETITLE foi $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR
enterlockreason
disc
Introduza um motivo para trancar, incluindo uma estimativa de quando poderá ser destrancada
error
disc
Erro
errorpagetitle
disc
Erro
exbeforeblank
disc
o conteúdo antes de esvaziar era: '$1'
exblank
disc
página esvaziada
excontent
disc
o conteúdo era: '$1'
excontentauthor
disc
o conteúdo era: '$1' (e o único editor era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')
exif-aperturevalue
disc
Abertura
exif-artist
disc
Autor
exif-bitspersample
disc
Bits por componente
exif-brightnessvalue
disc
Brilho
exif-cfapattern
disc
padrão CFA
exif-colorspace
disc
Espaço de cor
exif-colorspace-1
disc
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
disc
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
disc
Significado de cada componente
exif-componentsconfiguration-0
disc
não existe
exif-componentsconfiguration-1
disc
Y
exif-componentsconfiguration-2
disc
Cb
exif-componentsconfiguration-3
disc
Cr
exif-componentsconfiguration-4
disc
R
exif-componentsconfiguration-5
disc
G
exif-componentsconfiguration-6
disc
B
exif-compressedbitsperpixel
disc
Modo de compressão de imagem
exif-compression
disc
Esquema de compressão
exif-compression-1
disc
Descomprimido
exif-compression-6
disc
JPEG
exif-contrast
disc
Contraste
exif-contrast-0
disc
Normal
exif-contrast-1
disc
Suave
exif-contrast-2
disc
Alto
exif-copyright
disc
Licença
exif-customrendered
disc
Processamento de imagem personalizado
exif-customrendered-0
disc
Processo normal
exif-customrendered-1
disc
Processo personalizado
exif-datetime
disc
Data e hora de modificação do ficheiro
exif-datetimedigitized
disc
Data e hora de digitalização
exif-datetimeoriginal
disc
Data e hora de geração de dados
exif-devicesettingdescription
disc
Descrição das configurações do dispositivo
exif-digitalzoomratio
disc
Proporção de zoom digital
exif-exifversion
disc
Versão Exif
exif-exposurebiasvalue
disc
Polarização de exposição
exif-exposureindex
disc
Índice de exposição
exif-exposuremode
disc
Modo de exposição
exif-exposuremode-0
disc
Exposição automática
exif-exposuremode-1
disc
Exposição manual
exif-exposuremode-2
disc
Bracket automático
exif-exposureprogram
disc
Programa de exposição
exif-exposureprogram-0
disc
Não definido
exif-exposureprogram-1
disc
Manual
exif-exposureprogram-2
disc
Programa normal
exif-exposureprogram-3
disc
Prioridade de abertura
exif-exposureprogram-4
disc
Prioridade de obturador
exif-exposureprogram-5
disc
Programa criativo (com tendência para profundidade de campo)
exif-exposureprogram-6
disc
Programa de movimento (tende a velocidade de disparo mais rápida)
exif-exposureprogram-7
disc
Modo de retrato (para fotos em <i>closeup</i> com o fundo fora de foco)
exif-exposureprogram-8
disc
Modo de paisagem (para fotos de paisagem com o fundo em foco)
exif-exposuretime
disc
Tempo de exposição
exif-exposuretime-format
disc
$1 seg ($2)
exif-filesource
disc
Fonte do ficheiro
exif-filesource-3
disc
DSC
exif-flash
disc
Flash
exif-flash-fired-0
disc
Flash não disparou
exif-flash-fired-1
disc
Flash disparado
exif-flash-function-1
disc
Sem função de flash
exif-flash-mode-1
disc
disparo de flash forçado
exif-flash-mode-2
disc
disparo de flash suprimido
exif-flash-mode-3
disc
modo auto
exif-flash-redeye-1
disc
modo de redução de olhos vermelhos
exif-flash-return-0
disc
strobe não encontrou ou detectou nenhuma função
exif-flash-return-2
disc
strobe não retornou a função detectada
exif-flash-return-3
disc
strobe retornou a função detectada
exif-flashenergy
disc
Energia do flash
exif-flashpixversion
disc
Versão de Flashpix suportada
exif-fnumber
disc
Número F
exif-fnumber-format
disc
f/$1
exif-focallength
disc
Comprimento de foco da lente
exif-focallength-format
disc
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
disc
Distância focal em filme de 35 mm
exif-focalplaneresolutionunit
disc
Unidade de resolução do plano focal
exif-focalplaneresolutionunit-2
disc
polegadas
exif-focalplanexresolution
disc
Resolução do plano focal X
exif-focalplaneyresolution
disc
Resolução do plano focal Y
exif-gaincontrol
disc
Controlo de cena
exif-gaincontrol-0
disc
Nenhum
exif-gaincontrol-1
disc
Baixo ganho positivo
exif-gaincontrol-2
disc
Alto ganho positivo
exif-gaincontrol-3
disc
Baixo ganho negativo
exif-gaincontrol-4
disc
Alto ganho negativo
exif-gpsaltitude
disc
Altitude
exif-gpsaltituderef
disc
Referência de altitude
exif-gpsareainformation
disc
Nome da área do GPS
exif-gpsdatestamp
disc
Data do GPS
exif-gpsdestbearing
disc
Azimute do destino
exif-gpsdestbearingref
disc
Referência para o azimute do destino
exif-gpsdestdistance
disc
Distância para o destino
exif-gpsdestdistanceref
disc
Referência de distância para o destino
exif-gpsdestlatitude
disc
Latitude do destino
exif-gpsdestlatituderef
disc
Referência para a latitude do destino
exif-gpsdestlongitude
disc
Longitude do destino
exif-gpsdestlongituderef
disc
Referência para a longitude do destino
exif-gpsdifferential
disc
Correcção do diferencial do GPS
exif-gpsdirection-m
disc
Direcção magnética
exif-gpsdirection-t
disc
Direcção real
exif-gpsdop
disc
Precisão da medição
exif-gpsimgdirection
disc
Direcção da imagem
exif-gpsimgdirectionref
disc
Referência para a direcção da imagem
exif-gpslatitude
disc
Latitude
exif-gpslatitude-n
disc
Latitude Norte
exif-gpslatitude-s
disc
Latitude Sul
exif-gpslatituderef
disc
Latitude Norte ou Sul
exif-gpslongitude
disc
Longitude
exif-gpslongitude-e
disc
Longitude Leste
exif-gpslongitude-w
disc
Longitude Oeste
exif-gpslongituderef
disc
Longitude Leste ou Oeste
exif-gpsmapdatum
disc
Utilizados dados do estudo Geodetic
exif-gpsmeasuremode
disc
Modo da medição
exif-gpsmeasuremode-2
disc
Medição bidimensional
exif-gpsmeasuremode-3
disc
Medição tridimensional
exif-gpsprocessingmethod
disc
Nome do método de processamento do GPS
exif-gpssatellites
disc
Satélites utilizados para a medição
exif-gpsspeed
disc
Velocidade do receptor GPS
exif-gpsspeed-k
disc
Quilómetros por hora
exif-gpsspeed-m
disc
Milhas por hora
exif-gpsspeed-n
disc
Nós
exif-gpsspeedref
disc
Unidade da velocidade
exif-gpsstatus
disc
Estado do receptor
exif-gpsstatus-a
disc
Medição em progresso
exif-gpsstatus-v
disc
Interoperabilidade de medição
exif-gpstimestamp
disc
Tempo GPS (relógio atómico)
exif-gpstrack
disc
Direcção do movimento
exif-gpstrackref
disc
Referência para a direcção do movimento
exif-gpsversionid
disc
Versão de GPS
exif-imagedescription
disc
Título
exif-imagelength
disc
Altura
exif-imageuniqueid
disc
Identificação única da imagem
exif-imagewidth
disc
Largura
exif-isospeedratings
disc
Taxa de velocidade ISO
exif-jpeginterchangeformat
disc
Desvio para SOI de JPEG
exif-jpeginterchangeformatlength
disc
Bytes de dados JPEG
exif-lightsource
disc
Fonte de luz
exif-lightsource-0
disc
Desconhecida
exif-lightsource-1
disc
Luz do dia
exif-lightsource-10
disc
Tempo nublado
exif-lightsource-11
disc
Sombra
exif-lightsource-12
disc
Iluminação fluorecente (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
disc
Iluminação fluorecente branca (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
disc
Iluminação fluorecente esbranquiçada (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
disc
Iluminação fluorecente branca (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
disc
Padrão de lâmpada A
exif-lightsource-18
disc
Padrão de lâmpada B
exif-lightsource-19
disc
Padrão de lâmpada C
exif-lightsource-2
disc
Fluorescente
exif-lightsource-20
disc
D55
exif-lightsource-21
disc
D65
exif-lightsource-22
disc
D75
exif-lightsource-23
disc
D50
exif-lightsource-24
disc
Tungsténio de estúdio ISO
exif-lightsource-255
disc
Outra fonte de luz
exif-lightsource-3
disc
Tungsténio (luz incandescente)
exif-lightsource-4
disc
Flash
exif-lightsource-9
disc
Tempo bom
exif-make
disc
Fabricante da câmara
exif-make-value
disc
$1
exif-makernote
disc
Anotações do fabricante
exif-maxaperturevalue
disc
Abertura máxima
exif-meteringmode
disc
Modo de medição
exif-meteringmode-0
disc
Desconhecido
exif-meteringmode-1
disc
Média
exif-meteringmode-2
disc
MédiaPonderadaAoCentro
exif-meteringmode-255
disc
Outro
exif-meteringmode-3
disc
Ponto
exif-meteringmode-4
disc
MultiPonto
exif-meteringmode-5
disc
Padrão
exif-meteringmode-6
disc
Parcial
exif-model
disc
Modelo da câmara
exif-model-value
disc
$1
exif-oecf
disc
Factor optoelectrónico de conversão.
exif-orientation
disc
Orientação
exif-orientation-1
disc
Normal
exif-orientation-2
disc
Espelhamento horizontal
exif-orientation-3
disc
Rotacionado em 180°
exif-orientation-4
disc
Espelhamento vertical
exif-orientation-5
disc
Rotacionado em 90º em sentido anti-horário e espelhado verticalmente
exif-orientation-6
disc
Rotacionado em 90° no sentido horário
exif-orientation-7
disc
Rotacionado em 90° no sentido horário e espelhado verticalmente
exif-orientation-8
disc
Rotacionado 90° no sentido anti-horário
exif-photometricinterpretation
disc
Composição pixel
exif-photometricinterpretation-2
disc
RGB
exif-photometricinterpretation-6
disc
YCbCr
exif-pixelxdimension
disc
Altura de imagem válida
exif-pixelydimension
disc
Largura de imagem válida
exif-planarconfiguration
disc
Arranjo de dados
exif-planarconfiguration-1
disc
formato irregular
exif-planarconfiguration-2
disc
formato plano
exif-primarychromaticities
disc
Cromaticidades primárias
exif-referenceblackwhite
disc
Par de valores de referência de preto e branco
exif-relatedsoundfile
disc
Ficheiro áudio relacionado
exif-resolutionunit
disc
Unidade de resolução X e Y
exif-rowsperstrip
disc
Número de linhas por tira
exif-samplesperpixel
disc
Número de componentes
exif-saturation
disc
Saturação
exif-saturation-0
disc
Normal
exif-saturation-1
disc
Baixa saturação
exif-saturation-2
disc
Alta saturação
exif-scenecapturetype
disc
Tipo de captura de cena
exif-scenecapturetype-0
disc
Padrão
exif-scenecapturetype-1
disc
Paisagem
exif-scenecapturetype-2
disc
Retrato
exif-scenecapturetype-3
disc
Cena noturna
exif-scenetype
disc
Tipo de cena
exif-scenetype-1
disc
Imagem fotografada directamente
exif-sensingmethod
disc
Método de sensação
exif-sensingmethod-1
disc
Indefinido
exif-sensingmethod-2
disc
Sensor de áreas de cores de um chip
exif-sensingmethod-3
disc
Sensor de áreas de cores de dois chips
exif-sensingmethod-4
disc
Sensor de áreas de cores de três chips
exif-sensingmethod-5
disc
Sensor de área sequencial de cores
exif-sensingmethod-7
disc
Sensor trilinear
exif-sensingmethod-8
disc
Sensor linear sequencial de cores
exif-sharpness
disc
Nitidez
exif-sharpness-0
disc
Normal
exif-sharpness-1
disc
Fraco
exif-sharpness-2
disc
Forte
exif-shutterspeedvalue
disc
Velocidade do obturador
exif-software
disc
Software utilizado
exif-software-value
disc
$1
exif-spatialfrequencyresponse
disc
Resposta em frequência espacial
exif-spectralsensitivity
disc
Sensibilidade espectral
exif-stripbytecounts
disc
Bytes por tira comprimida
exif-stripoffsets
disc
Localização de dados da imagem
exif-subjectarea
disc
Área de sujeito
exif-subjectdistance
disc
Distância do sujeito
exif-subjectdistance-value
disc
$1 metros
exif-subjectdistancerange
disc
Distância de alcance do sujeito
exif-subjectdistancerange-0
disc
Desconhecida
exif-subjectdistancerange-1
disc
Macro
exif-subjectdistancerange-2
disc
Vista próxima
exif-subjectdistancerange-3
disc
Vista distante
exif-subjectlocation
disc
Localização de sujeito
exif-subsectime
disc
Subsegundos DataHora
exif-subsectimedigitized
disc
Subsegundos DataHoraDigitalizado
exif-subsectimeoriginal
disc
Subsegundos DataHoraOriginal
exif-transferfunction
disc
Função de transferência
exif-unknowndate
disc
Data desconhecida
exif-usercomment
disc
Comentários de utilizadores
exif-whitebalance
disc
Balanço do branco
exif-whitebalance-0
disc
Balanço de brancos automático
exif-whitebalance-1
disc
Balanço de brancos manual
exif-whitepoint
disc
Cromaticidade do ponto branco
exif-xresolution
disc
Resolução horizontal
exif-xyresolution-c
disc
$1 dpc
exif-xyresolution-i
disc
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
disc
Coeficientes da matriz de transformação do espaço de cores
exif-ycbcrpositioning
disc
Posicionamento Y e C
exif-ycbcrsubsampling
disc
Porcentagem de submistura do canal amarelo para o ciano
exif-yresolution
disc
Resolução vertical
expensive-parserfunction-category
disc
Páginas com demasiadas chamadas custosas a funções do analisador "parser"
expensive-parserfunction-warning
disc
Aviso: Esta página contém demasiadas chamadas custosas a funções do analisador "parser". Deveria ter menos de $2 {{PLURAL:$2|chamada|chamadas}}. Neste momento {{PLURAL:$1|há $1 chamada|existem $1 chamadas}}.
expiringblock
disc
expira em $1
explainconflict
disc
Alguém mudou a página enquanto você a estava editando. A área de texto acima mostra o texto da forma como está no momento. Suas mudanças são mostradas na área abaixo Você terá que mesclar suas modificações no texto existente. <b>SOMENTE</b> o texto na área acima será salvo quando você pressionar "Salvar página".<br />
export
disc
Exportação de páginas
export-addcat
disc
Adicionar
export-addcattext
disc
Adicionar à listagem páginas da categoria:
export-addns
disc
Adicionar
export-addnstext
disc
Adicionar páginas do espaço nominal:
export-download
disc
Oferecer para salvar como um ficheiro
export-pagelinks
disc
Includir páginas ligadas até uma profundidade de:
export-submit
disc
Exportar
export-templates
disc
Incluir predefinições
exportcuronly
disc
Incluir apenas a edição actual, não o histórico inteiro
exportnohistory
disc
---- '''Nota:''' a exportação do histórico completo das páginas através deste formulário foi desactivada devido a motivos de performance.
exporttext
disc
Você pode exportar o texto e o histórico de edições de uma página em particular para um ficheiro XML. Poderá então importar esse conteúdo noutra wiki que utilize o software MediaWiki através da [[Special:Import|página de importações]]. Para exportar páginas, introduza os títulos na caixa de texto abaixo (um título por linha) e seleccione se deseja todas as versões, com as linhas de histórico de edições, ou apenas a edição atual e informações apenas sobre a mais recente das edições. Se desejar, pode utilizar uma ligação (por exemplo, [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para a [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]).
external_image_whitelist
disc
# Deixe esta linha exatamente como ela está<pre> # Coloque uma expressão regular (apenas a parte que vai entre os //) abaixo # Estas serão comparadas com as URLs de imagens externas (com links diretos) # Aquelas que corresponderem serão exibidas como imagens, caso contrário, apenas um link para a imagem será mostrado # As linhas que começam com # são tratadas como comentários # Esta lista ignora maiúsculas e minúsculas # Coloque todos os fragmentos de regex acima desta linha. Deixe esta linha exatamente como ela está</ pre>
externaldberror
disc
Ocorreu um erro externo à base de dados durante a autenticação ou não lhe é permitido actualizar a sua conta externa.
extlink_sample
disc
http://www.example.com ligação externa
extlink_tip
disc
Ligação externa (lembre-se do prefixo http://)
faq
disc
FAQ
faqpage
disc
Project:FAQ
feb
disc
Fev
february
disc
fevereiro
february-gen
disc
fevereiro
feed-atom
disc
Atom
feed-invalid
disc
Tipo de subscrição feed inválido.
feed-rss
disc
RSS
feed-unavailable
disc
Os "feeds" não se encontram disponíveis
feedlinks
disc
Feed:
fewestrevisions
disc
Páginas de conteúdo com menos edições
fewestrevisions-summary
disc
file-deleted-duplicate
disc
Um ficheiro idêntico a este ([[$1]]) foi eliminado anteriormente. Verifique o motivo da eliminação de tal ficheiro antes de prosseguir com o re-envio.
file-exists-duplicate
disc
Esta imagem é uma duplicata do seguinte {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}}:
file-info
disc
(tamanho: $1, tipo MIME: $2)
file-info-size
disc
($1 × $2 pixels, tamanho: $3, tipo MIME: $4)
file-nohires
disc
<small>Sem resolução maior disponível.</small>
file-thumbnail-no
disc
O nome do ficheiro começa com '''<tt>$1</tt>'''. Isso faz parecer se tratar de uma imagem de tamanho reduzido (''miniatura'', ou ''thumbnail)''. Se você tem acesso à imagem de resolução completa, prefira envia-la no lugar desta. Caso não seja o caso, altere o nome de ficheiro.
filecopyerror
disc
Não foi possível copiar o ficheiro "$1" para "$2".
filedelete
disc
Eliminar $1
filedelete-archive-read-only
disc
O servidor web não é capaz de fazer alterações no diretório "$1".
filedelete-backlink
disc
← $1
filedelete-comment
disc
Motivo de eliminação:
filedelete-current-unregistered
disc
O ficheiro "$1" não se encontra na base de dados.
filedelete-edit-reasonlist
disc
Editar motivos de eliminação
filedelete-intro
disc
Você está prestes a eliminar o ficheiro '''[[Media:$1|$1]]''' junto com todo o seu histórico.
filedelete-intro-old
disc
Você se encontra prestes a eliminar a versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como se encontrava em [$4 $3, $2].
filedelete-legend
disc
Eliminar ficheiro
filedelete-missing
disc
Não é possível eliminar "$1" já que o ficheiro não existe.
filedelete-nofile
disc
'''$1''' não existe.
filedelete-nofile-old
disc
Não há uma versão de '''$1''' em arquivo com os parâmetros especificados.
filedelete-old-unregistered
disc
A edição de ficheiro especificada para "$1" não se encontra na base de dados.
filedelete-otherreason
disc
Outro/motivo adicional:
filedelete-reason-dropdown
disc
*Motivos comuns para eliminação ** Violação de direitos de autor ** Ficheiro duplicado
filedelete-reason-otherlist
disc
Outro motivo
filedelete-submit
disc
Eliminar
filedelete-success
disc
'''$1''' foi eliminado.
filedelete-success-old
disc
A versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como $3, $2 foi eliminada.
filedeleteerror
disc
Não foi possível eliminar o ficheiro "$1".
filedeleteerror-long
disc
Foram encontrados erros ao tentar eliminar o ficheiro: $1
filedeleteerror-short
disc
Erro ao eliminar ficheiro: $1
filedesc
disc
Descrição do ficheiro
fileduplicatesearch
disc
Procurar por ficheiros duplicados
fileduplicatesearch-filename
disc
Nome do ficheiro:
fileduplicatesearch-info
disc
$1 × $2 pixels<br />Tamanho: $3<br />tipo MIME: $4
fileduplicatesearch-legend
disc
Procurar por duplicatas
fileduplicatesearch-result-1
disc
O ficheiro "$1" não possui cópias idênticas.
fileduplicatesearch-result-n
disc
O ficheiro "$1" possui {{PLURAL:$2|uma cópia idêntica|$2 cópias idênticas}}.
fileduplicatesearch-submit
disc
Pesquisa
fileduplicatesearch-summary
disc
Procure por ficheiros duplicados tendo por base seu valor "hash". Entre com o nome de ficheiro sem fornecer o prefixo "{{ns:file}}:".
fileexists
disc
Já existe um ficheiro com este nome. Por favor, verifique '''<tt>$1</tt>''' caso não tenha a certeza se deseja alterar o ficheiro actual.
fileexists-extension
disc
Já existe um ficheiro de nome similar:<br /> Nome do ficheiro que está sendo enviado: '''<tt>$1</tt>'''<br /> Nome do ficheiro existente: '''<tt>$2</tt>'''<br /> Por gentileza, escolha um nome diferente.
fileexists-forbidden
disc
Já existe um ficheiro com este nome, e não pode ser reescrito. Se ainda pretende carregar o seu ficheiro, por favor, volte atrás e use um novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
disc
Já existe um ficheiro com este nome no repositório de ficheiros partilhados. Caso deseje mesmo assim enviar seu ficheiro, volte atrás e carregue-o sob um novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
disc
<center>'''Ficheiro existente'''</center>
fileexists-thumbnail-yes
disc
O ficheiro aparenta ser uma imagem de tamanho reduzido (''miniatura'', ou ''thumbnail)''. Por gentileza, verifique o ficheiro '''<tt>$1</tt>'''.<br /> Se o ficheiro enviado é o mesmo do de tamanho original, não é necessário enviar uma versão de miniatura adicional.
fileexistserror
disc
Não foi possível gravar no ficheiro "$1": ele já existe
filehist
disc
Histórico do ficheiro
filehist-comment
disc
Comentário
filehist-current
disc
actual
filehist-datetime
disc
Data/Horário
filehist-deleteall
disc
eliminar todas
filehist-deleteone
disc
eliminar
filehist-dimensions
disc
Dimensões
filehist-filesize
disc
Tamanho do ficheiro
filehist-help
disc
Clique em uma data/horário para ver o ficheiro tal como ele se encontrava em tal momento.
filehist-nothumb
disc
Miniatura indisponível
filehist-revert
disc
reverter
filehist-thumb
disc
Miniatura
filehist-thumbtext
disc
Miniatura da versão das $1
filehist-user
disc
Utilizador
filemissing
disc
Ficheiro não encontrado
filename
disc
Nome do ficheiro
filename-bad-prefix
disc
O nome do ficheiro que você está enviando começa com '''"$1"''', um nome pouco esclarecedor, comumente associado de forma automática por câmeras digitais. Por gentileza, escolha um nome de ficheiro mais explicativo.
filename-prefix-blacklist
disc
#<!-- deixe esta linha exactamente como está --> <pre> # A sintaxe é a seguinte: # * Tudo a partir do caractere "#" até ao fim da linha é um comentário # * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de ficheiros típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # alguns telefones móveis IMG # genérico JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- deixe esta linha exactamente como está -->
filenotfound
disc
Não foi possível encontrar o ficheiro "$1".
filepageexists
disc
A página de descrição deste ficheiro já foi criada em '''<tt>$1</tt>''', mas actualmente não existe nenhum ficheiro com este nome. O sumário que introduziu não aparecerá na página de descrição. Para o fazer aparecer, terá que o editar manualmente
filepath
disc
Caminho do ficheiro
filepath-page
disc
Ficheiro:
filepath-submit
disc
Diretório
filepath-summary
disc
Através desta página especial, é possível descobrir o endereço completo de um determinado ficheiro. As imagens serão exibidas em sua resolução máxima, outros tipos de ficheiros serão iniciados automaticamente em seus programas correspondentes. Introduza o nome do ficheiro sem utilizar o prefixo "{{ns:file}}:".
filerenameerror
disc
Não foi possível renomear o ficheiro "$1" para "$2".
filereuploadsummary
disc
Alterações ao ficheiro:
filerevert
disc
Reverter $1
filerevert-backlink
disc
← $1
filerevert-badversion
disc
Não há uma versão local anterior deste ficheiro no período de tempo especificado.
filerevert-comment
disc
Comentário:
filerevert-defaultcomment
disc
Revertido para a versão de $1 - $2
filerevert-intro
disc
Você está revertendo '''[[Media:$1|$1]]''' para a [$4 versão das $3 de $2].
filerevert-legend
disc
Reverter ficheiro
filerevert-submit
disc
Reverter
filerevert-success
disc
'''[[Media:$1|$1]]''' foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].
files
disc
Ficheiros
filesource
disc
Fonte:
filestatus
disc
Estado dos direitos de autor:
filetype-bad-ie-mime
disc
Este ficheiro não pôde ser carregado porque o Internet Explorer o iria detectar como "$1", que é um tipo de ficheiro não permitido e potencialmente perigoso.
filetype-badmime
disc
Ficheiros de tipo MIME "$1" não são permitidos de serem enviados.
filetype-banned-type
disc
'''".$1"''' é um tipo proibido de ficheiro. {{PLURAL:$3|O tipo permitido é|Os tipos permitidos são}} $2.
filetype-missing
disc
O ficheiro não possui uma extensão (como, por exemplo, ".jpg").
filetype-unwanted-type
disc
'''".$1"''' é um tipo de ficheiro não desejado. {{PLURAL:$3|O tipo preferível é|Os tipos preferíveis são}} $2.
fileuploadsummary
disc
Sumário:
filewasdeleted
disc
Um ficheiro com este nome foi carregado anteriormente e subsequentemente eliminado. Você precisa verificar o $1 antes de proceder ao carregamento novamente.
fix-double-redirects
disc
Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original
formerror
disc
Erro: Não foi possível enviar o formulário
framedvideo_allow_full_screen
disc
true
framedvideo_default_width
disc
270
framedvideo_desc
disc
Allows embedding videos from various websites
framedvideo_error
disc
An error has occurred!
framedvideo_error_full_size_not_allowed
disc
Value "full" for "size" parameter not allowed for video service id "$1".
framedvideo_error_height_and_width_required
disc
Video type "$1" requires "height" and "width2" or "width" parameters.
framedvideo_error_height_required
disc
Video type "$1" requires "height" parameter.
framedvideo_error_height_required_not_only_width
disc
Video type "$1" requires "height" parameter, not only "width" parameter.
framedvideo_error_height_too_big
disc
Given value of "height" parameter is too large.
framedvideo_error_limit
disc
The highest allowed value is $1.
framedvideo_error_no_id_given
disc
Missing "id" parameter.
framedvideo_error_no_integer
disc
Given value of "$1" is not a positive number.
framedvideo_error_see_help
disc
For more about syntax, see [[help:Video|help page]].
framedvideo_error_unknown_type
disc
Unknown video service id ("$1"): check "type" parameter.
framedvideo_error_width_too_big
disc
Given value of "width" parameter is too large.
framedvideo_errors
disc
Errors has occurred!
framedvideo_force_allow_full_screen
disc
false
framedvideo_force_default_size
disc
false
framedvideo_force_frames
disc
false
framedvideo_force_position
disc
false
framedvideo_frames
disc
true
framedvideo_max_height
disc
510
framedvideo_max_width
disc
852
framedvideo_position
disc
right
fri
disc
Sex
friday
disc
Sexta-feira
gadget-Accessibility
disc
Accessibility : displays a range of tools for checking accessibility of a page
gadget-AddContribNumberInNewPages
disc
Add the number of contributions of the person just before his relationship "talk" in Special:Newpages. /!\ Does not work with Internet Explorer
gadget-AdvancedContribs
disc
AdvancedContribs: You can collect on a single page contributions sorted by targeted settings
gadget-AdvancedResearch
disc
AdvancedResearch: replace the search box by shortcuts and quick access to various Wikimedia wikis
gadget-AjoutBoutonSource
disc
Add buttons seven buttons to facilitate the addition and demand of sources when editing an article
gadget-AncreTitres
disc
AnchorTitle : Add next to each section as a link, showing, through a form, the URL or wiki code allowing direct access to the relevant section.
gadget-AvertissementImage
disc
Facilitates the maintenance of images, especially the users warnings.
gadget-BoutonModifier
disc
To return to the normal view of the "edit" button
gadget-CaracteresHTML
disc
Ajouter les balises et les entités HTML courantes dans la boîte des caractères spéciaux
gadget-CaracteresMagic
disc
Add the Magic Words in the box of special characters
gadget-CaracteresOff
disc
Disable special characters
gadget-CaracteresParser
disc
Add parsers functions in the special characters box
gadget-ContribLinkNearTalkPageLinksInContributions
disc
Add a link "Contributions" on the right of editions made on behalf of the user discussion in [[Special:Contributions]]. This gadget has been tested on IE6 and Firefox 3. You can add the number of editions by adding in the monobook: window.addContribLinkNearTalkPageInContributions_editcount = true. However, this improvement does yet not work in IE (AJAX problem).
gadget-DeluxeBar
disc
Add six buttons to accommodate the new members and warn vandals
gadget-DeluxeHistory
disc
DeluxeHistory displays history in color according to the status of contributor
gadget-EasyPurge
disc
EasyPurge : Simplifies the task of purging history (in beta test, do not use)
gadget-EditZeroth
disc
Add a tab to change the first section of a page
gadget-Evaluation
disc
Add a tab, allowing in two clicks, to assess the article on a list of defined projects and those already present.
gadget-FlecheHaut
disc
TopArrow : Add an arrow to the top of the page next to each title
gadget-HistoryNumDiff
disc
HistoryNumDiff : Show the size of the changes between two versions in the history (instead of the size of the version itself)
gadget-HotCats
disc
Allows rapidly add / remove / change a category of an article
gadget-LastContrib
disc
LastContrib : Indicate when loading a page if it has recently been modified to avoid conflicts of versions
gadget-MagnusEditBox
disc
MagnusEditBox : Changes the window by cutting the page in multiple windows. Experimental.
gadget-NavigAdmin
disc
NavigAdmin : add links in the navigation panel
gadget-OngletGoogle
disc
Add a tab to search on Google the name of the page
gadget-OngletJournal
disc
Add a tab to move from one page to the diary
gadget-OngletPurge
disc
Add a tab to purge the cached memory of a page
gadget-OptimizedShort
disc
OptimizedShort : adds some useful links in Special:Shortpages
gadget-OptimizedSuivi
disc
OptimizedWatchList: Adds tools in the watchlist to select certain types of pages
gadget-Popups
disc
Displays a popup window when the mouse passes over a link, allowing many functions
gadget-ProtectCreation
disc
ProtectCreation : Adds a tool to automatically prevent the recreation of an article after its removal
gadget-QPreview
disc
Quick Preview allows a preview without having to reload the page
gadget-RestaurationDeluxe
disc
RestaurationDeluxe : You can restore the pages without having to first check lots of boxes
gadget-ResumeDeluxe
disc
ResumeDeluxe : Add buttons to perform the predefined summary box
gadget-RevertDiff
disc
Provides links to the pages of diff to easily revoke an amendment and notify the author
gadget-SousPages
disc
Sub-pages : Allows you to add in the toolbox, on the left, a link to the list of sub-pages
gadget-SuppressionDeluxe
disc
DeluxeDelete : add preset buttons to complete the removal summary
gadget-SupprimerInfoBulles
disc
Remove tooltips on tabs
gadget-TriInterWiki
disc
SortInterWiki : Sorts interwiki links in a certain order. Default English is listed first, then German, Spanish and Italian. Other links are displayed in sequence.
gadget-WikEd
disc
Integrated editor adding Word features processing while editing
gadget-contribsrange
disc
Contributions Range: allows tracks /16, /24-/32 CIDR forms in [[Special:Contributions]] (using API), and wildcard searches, such Splark*
gadget-referencederoulante
disc
Sets a maximum height for references by introducing a box
gadget-section-Admin
disc
Admin tools
gadget-section-Advanced
disc
Advanced tools
gadget-section-Buttons
disc
Toolbar buttons ([[Help:Edition toolbar|help]])
gadget-section-Characters
disc
Special characters
gadget-section-General
disc
General gadgets
gadget-section-Tabs
disc
Extra tabs at top of the page
gadgets
disc
Gadgets
gadgets-desc
disc
Permite aos utilizadores seleccionarem [[Special:Gadgets|"gadgets" JavaScript e CSS]] personalizados nas suas [[Special:Preferences|preferências]]
gadgets-pagetext
disc
Segue-se uma lista de "gadgets" que podem ser ativados por utilizadores através de [[Special:Preferences|suas páginas de preferências]], definidos em [[MediaWiki:Gadgets-definition]]. Esta visão geral proporciona um acesso fácil para as mensagens de sistema que definem as descrições e códigos de cada um dos gadgets.
gadgets-prefs
disc
Gadgets
gadgets-prefstext
disc
Segue-se uma lista de "gadgets" que podem ser ativados em sua conta. Tais gadgets normalmente são baseados em JavaScript, o que faz com que seja necessário que o suporte a JavaScript esteja ativado em seu navegador para que os mesmos funcionem. Note que os gadgets não possuem efeito nesta página (a página de preferências). Note também que tais gadgets não são parte do software MediaWiki, geralmente sendo desenvolvidos e mantidos por usuários de sua wiki local. Administradores locais podem editar os gadgets disponíveis através de [[MediaWiki:Gadgets-definition|definições]] e [[Special:Gadgets|descrições]].
gadgets-title
disc
Gadgets
gadgets-uses
disc
Utiliza
gender-female
disc
Feminino
gender-male
disc
Masculino
gender-unknown
disc
Não especificado
geshi.css
disc
/* O código CSS aqui colocado será aplicado ao realce de sintaxe GeSHi */
go
disc
Ir
googleanalytics-desc
disc
Insere o script Google Analytics (ga.js) nas páginas MediaWiki para rastreio
googlesearch
disc
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
disc
Já possui uma conta? $1.
gotaccountlink
disc
Entrar
group
disc
Grupo:
group-all
disc
(todos)
group-autoconfirmed
disc
Utilizadores auto-confirmados
group-autoconfirmed-member
disc
Utilizador auto-confirmado
group-bot
disc
Robôs
group-bot-member
disc
Robô
group-bureaucrat
disc
Burocratas
group-bureaucrat-member
disc
Burocrata
group-suppress
disc
Oversights
group-suppress-member
disc
Oversight
group-sysop
disc
Administradores
group-sysop-member
disc
Administrador
group-user
disc
Utilizadores
group-user-member
disc
Utilizador
grouppage-autoconfirmed
disc
{{ns:project}}:Auto-confirmados
grouppage-bot
disc
{{ns:project}}:Robôs
grouppage-bureaucrat
disc
{{ns:project}}:Burocratas
grouppage-suppress
disc
{{ns:project}}:Oversight
grouppage-sysop
disc
{{ns:project}}:Administradores
grouppage-user
disc
{{ns:project}}:Utilizadores
guesstimezone
disc
Preencher a partir do navegador (browser)
handheld.css
disc
/* CSS placed here will affect handheld devices based on the skin configured in $wgHandheldStyle */
headline_sample
disc
Texto de cabeçalho
headline_tip
disc
Secção de nível 2
hebrew-calendar-m1
disc
Tishrei
hebrew-calendar-m1-gen
disc
Tishrei
hebrew-calendar-m10
disc
Tamuz
hebrew-calendar-m10-gen
disc
Tamuz
hebrew-calendar-m11
disc
Av
hebrew-calendar-m11-gen
disc
Av
hebrew-calendar-m12
disc
Elul
hebrew-calendar-m12-gen
disc
Elul
hebrew-calendar-m2
disc
Cheshvan
hebrew-calendar-m2-gen
disc
Cheshvan
hebrew-calendar-m3
disc
Kislev
hebrew-calendar-m3-gen
disc
Kislev
hebrew-calendar-m4
disc
Tevet
hebrew-calendar-m4-gen
disc
Tevet
hebrew-calendar-m5
disc
Shevat
hebrew-calendar-m5-gen
disc
Shevat
hebrew-calendar-m6
disc
Adar
hebrew-calendar-m6-gen
disc
Adar
hebrew-calendar-m6a
disc
Adar I
hebrew-calendar-m6a-gen
disc
Adar I
hebrew-calendar-m6b
disc
Adar II
hebrew-calendar-m6b-gen
disc
Adar II
hebrew-calendar-m7
disc
Nisan
hebrew-calendar-m7-gen
disc
Nisan
hebrew-calendar-m8
disc
Iyar
hebrew-calendar-m8-gen
disc
Iyar
hebrew-calendar-m9
disc
Sivan
hebrew-calendar-m9-gen
disc
Sivan
help
disc
Ajuda
helppage
disc
Help:Conteúdos
hidden-categories
disc
{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}}
hidden-category-category
disc
Categorias ocultas
hiddencategories
disc
Esta página integra {{PLURAL:$1|uma categoria oculta|$1 categorias ocultas}}:
hide
disc
Esconder
hidetoc
disc
esconder
hijri-calendar-m1
disc
Muharram
hijri-calendar-m10
disc
Shawwal
hijri-calendar-m11
disc
Dhu al-Qi'dah
hijri-calendar-m12
disc
Dhu al-Hijjah
hijri-calendar-m2
disc
Safar
hijri-calendar-m3
disc
Rabi' al-awwal
hijri-calendar-m4
disc
Rabi' al-thani
hijri-calendar-m5
disc
Jumada al-awwal
hijri-calendar-m6
disc
Jumada al-thani
hijri-calendar-m7
disc
Rajab
hijri-calendar-m8
disc
Sha'aban
hijri-calendar-m9
disc
Ramadan
hist
disc
hist
histfirst
disc
Mais antigas
histlast
disc
Mais recentes
histlegend
disc
Seleção de diferença: marque as caixas de opção das versões que deseja comparar e carregue em 'Enter' ou no botão no fundo da página.<br /> Legenda: '''(atu)''' = diferenças da versão atual, '''(ant)''' = diferenças da versão anterior, '''m''' = edição menor
history
disc
Histórico
history-feed-description
disc
Histórico de edições para esta página nesta wiki
history-feed-empty
disc
A página requisitada não existe. Poderá ter sido eliminada da wiki ou renomeada. Tente [[Special:Search|pesquisar na wiki]] por páginas relevantes.
history-feed-item-nocomment
disc
$1 em $2
history-feed-title
disc
História de revisão
history-fieldset-title
disc
Navegar pelo histórico
history-title
disc
Histórico de edições de "$1"
history_copyright
disc
-
history_short
disc
História
historyempty
disc
(vazia)
historysize
disc
({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})
historywarning
disc
Aviso: A página que está prestes a eliminar possui um histórico:
hours-abbrev
disc
h
hr_tip
disc
Linha horizontal (utilize moderadamente)
ical_browse_tip
disc
select an ical file to load...
ical_btn
disc
load
ical_btn_tip
disc
import selected file
ical_inst
disc
Please specify an ical format file (vcalendar).
ignorewarning
disc
Ignorar aviso e salvar de qualquer forma.
ignorewarnings
disc
Ignorar todos os avisos
illegalfilename
disc
O ficheiro "$1" possui caracteres que não são permitidos no título de uma página. Por favor, altere o nome do ficheiro e tente carregar novamente.
ilsubmit
disc
Procurar
image_sample
disc
Exemplo.jpg
image_tip
disc
Ficheiro embutido
imageinvalidfilename
disc
O nome do ficheiro alvo é inválido
imagelinks
disc
Ligações de ficheiros
imagelistall
disc
todas
imagelisttext
disc
É exibida a seguir uma listagem {{PLURAL:$1|de '''um''' ficheiro organizado|de '''$1''' ficheiros organizados}} por $2.
imagemap_desc
disc
Permite mapas de imagem clicáveis no lado do cliente usando a "tag" <tt><nowiki><imagemap></nowiki></tt>
imagemap_desc_types
disc
top-right, bottom-right, bottom-left, top-left, none
imagemap_description
disc
Sobre esta imagem
imagemap_invalid_coord
disc
&lt;imagemap&gt;: coordenada inválida na linha $1. 0 necessário que seja um número
imagemap_invalid_desc
disc
&lt;imagemap&gt;: especificação desc inválida. 0 necessário que seja uma dentre: <tt>$1</tt>
imagemap_invalid_image
disc
&lt;imagemap&gt;: imagem inválida ou inexistente
imagemap_invalid_title
disc
&lt;imagemap&gt;: título inválido no link da linha $1
imagemap_missing_coord
disc
&lt;imagemap&gt;: coordenadas insuficientes para formar uma figura na linha $1
imagemap_no_areas
disc
&lt;imagemap&gt;: é necessário fornecer ao menos uma especificação de área
imagemap_no_image
disc
&lt;imagemap&gt;: é necessário especificar uma imagem na primeira linha
imagemap_no_link
disc
&lt;imagemap&gt;: não foi encontrado um link válido ao final da linha $1
imagemap_unrecognised_shape
disc
&lt;imagemap&gt;: figura não reconhecida na linha $1. Cada linha precisa iniciar com: default, rect, circle ou poly
imagemaxsize
disc
Limite de tamanho de imagens:<br />''(para páginas de descrição)''
imagenocrossnamespace
disc
Não é possível mover imagem para espaço nominal que não de imagens
imagepage
disc
Ver página de ficheiro
imagetypemismatch
disc
A extensão do novo ficheiro não corresponde ao seu tipo
imgfile
disc
ficheiro
imgmultigo
disc
Ir!
imgmultigoto
disc
Ir para a página $1
imgmultipagenext
disc
próxima página →
imgmultipageprev
disc
← página anterior
immobile-source-namespace
disc
Não é possível mover páginas no espaço nominal "$1"
immobile-source-page
disc
Esta página não pode ser movida.
immobile-target-namespace
disc
Não é possível mover páginas para o espaço nominal "$1"
immobile-target-namespace-iw
disc
Uma ligação interwiki não é um destino válido para uma movimentação de página.
immobile-target-page
disc
Não é possível mover para esse título de destino.
import
disc
Importar páginas
import-comment
disc
Comentário:
import-interwiki-history
disc
Copiar todas as edições desta página
import-interwiki-namespace
disc
Domínio de destino:
import-interwiki-source
disc
Wiki/página fonte:
import-interwiki-submit
disc
Importar
import-interwiki-templates
disc
Incluir todas as predefinições
import-interwiki-text
disc
Seleccione uma wiki e um título de página a importar. As datas das edições e os seus editores serão mantidos. Todas as acções de importação transwiki são registadas no [[Special:Log/import|Registo de importações]].
import-invalid-interwiki
disc
Não é possível importar da wiki especificada.
import-logentry-interwiki
disc
transwiki $1
import-logentry-interwiki-detail
disc
{{PLURAL:$1|$1 edição|$1 edições}} de $2
import-logentry-upload
disc
importou [[$1]] através de ficheiro de importação
import-logentry-upload-detail
disc
{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}
import-noarticle
disc
Sem páginas para importar!
import-nonewrevisions
disc
Todas as edições já haviam sido importadas.
import-parse-failure
disc
Falha ao importar dados XML
import-revision-count
disc
{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}
import-token-mismatch
disc
Perda dos dados da sessão. Por favor tente novamente.
import-upload
disc
Enviar dados em XML
import-upload-filename
disc
Nome do ficheiro:
importbadinterwiki
disc
Ligação de interwiki incorrecta
importcantopen
disc
Não foi possível abrir o ficheiro de importação
importfailed
disc
A importação falhou: $1
importhistoryconflict
disc
Existem conflitos de edições no histórico (talvez esta página já foi importada antes)
importinterwiki
disc
Importação transwiki
importlogpage
disc
Registo de importações
importlogpagetext
disc
Importações administrativas de páginas com a preservação do histórico de edição de outras wikis.
importnofile
disc
Nenhum ficheiro de importação foi carregado.
importnopages
disc
Não existem páginas a importar.
importnosources
disc
Não foram definidas fontes de importação transwiki e o carregamento directo de históricos encontra-se desactivado.
importnotext
disc
Vazio ou sem texto
importstart
disc
Importando páginas...
importsuccess
disc
Importação completa!
importtext
disc
Por favor, exporte o ficheiro da wiki de origem utilizando a ferramenta [[Special:Export|de exportar edições]] (Special:Export). Salve o ficheiro para o seu disco e importe-o aqui.
importunknownsource
disc
Tipo de fonte de importação desconhecida
importuploaderrorpartial
disc
O envio do ficheiro a ser importado falhou. O ficheiro foi recebido parcialmente.
importuploaderrorsize
disc
O envio do ficheiro a ser importado falhou. O ficheiro é maior do que o tamanho máximo permitido para upload.
importuploaderrortemp
disc
O envio do ficheiro a ser importado falhou. Não há um diretório temporário.
infiniteblock
disc
infinito
info_short
disc
Informação
infosubtitle
disc
Informação para página
inputbox-desc
disc
Permite a inclusão de formulários HTML pré-definidos.
inputbox-error-bad-type
disc
O box de inserção de tipo "$1" não foi reconhecido. Por gentileza, especifique "create", "comment", "search" ou "search2".
inputbox-error-no-type
disc
Você não especificou o tipo de box de inserção a ser criado.
intentionallyblankpage
disc
Esta página foi intencionalmente deixada em branco
internalerror
disc
Erro interno
internalerror_info
disc
Erro interno: $1
interwiki
disc
Ver e manipular dados de interwikis
interwiki-desc
disc
Adiciona uma [[Special:Interwiki|página especial]] para visualizar e editar a tabela de interwikis
interwiki-title-norights
disc
Ver dados interwiki
interwiki_addbutton
disc
Adicionar
interwiki_added
disc
O prefixo "$1" foi adicionado à tabela de interwikis com sucesso.
interwiki_addfailed
disc
O prefixo "$1" não pôde ser adicionado à tabela de interwikis. Possivelmente já existe nessa tabela.
interwiki_addintro
disc
Você se encontra prestes a adicionar um novo prefixo de interwiki. Lembre-se de que ele não pode conter espaços ( ), dois-pontos (:), conjunções (&) ou sinais de igualdade (=).
interwiki_addtext
disc
Adicionar um prefixo de interwikis
interwiki_defaultreason
disc
sem motivo especificado
interwiki_defaulturl
disc
http://www.example.com/$1
interwiki_deleted
disc
O prefixo "$1" foi removido da tabelas de interwikis com sucesso.
interwiki_deleting
disc
Está a apagar o prefixo "$1".
interwiki_delfailed
disc
O prefixo "$1" não pôde ser removido da tabela de interwikis.
interwiki_delquestion
disc
A apagar "$1"
interwiki_edited
disc
O prefixo "$1" foi modificado na tabela de interwikis com sucesso.
interwiki_editerror
disc
O prefixo "$1" não pode ser modificado na tabela de interwikis. Possivelmente, não existe.
interwiki_editfailed
disc
O prefixo "$1" não pode ser modificado na tabela de interwikis. Possivelmente, não existe na tabela de interwikis ou foi apagado.
interwiki_editintro
disc
Você está a editar um prefixo interwiki. Lembre-se de que isto pode quebrar ligações existentes.
interwiki_edittext
disc
Editando um prefixo interwiki
interwiki_error
disc
ERRO: A tabela de interwikis está vazia, ou alguma outra coisa não correu bem.
interwiki_intro
disc
Veja $1 para maiores informações em relação à tabela de interwikis. Há também um [[Special:Log/interwiki|registo de alterações]] na tabela de interwikis.
interwiki_local
disc
Local
interwiki_log_added
disc
adicionado "$2" ($3) (trans: $4) (local: $5) à tabela de interwikis
interwiki_log_deleted
disc
removido o prefixo "$2" da tabela de interwikis
interwiki_log_edited
disc
modificado o prefixo "$2": ($3) (trans: $4) (local: $5) na tabela de interwikis
interwiki_logentry
disc
interwiki_logpagename
disc
Registo da tabela de interwikis
interwiki_logpagetext
disc
Este é um registo das alterações à [[Special:Interwiki|tabela de interwikis]].
interwiki_prefix
disc
Prefixo
interwiki_reasonfield
disc
Motivo
interwiki_trans
disc
Trans
interwiki_url
disc
URL
invalidateemail
disc
Cancelar confirmação de e-mail
invalidemailaddress
disc
O endereço de e-mail não pode ser aceite devido a talvez possuir um formato inválido. Introduza um endereço correctamente formatado ou esvazie o campo.
invert
disc
Inverter selecção
ip_range_invalid
disc
Gama de IPs inválida.
ipaddress
disc
Endereço de IP:
ipadressorusername
disc
Endereço de IP ou nome de utilizador:
ipb-blocklist
disc
Ver bloqueios em vigência
ipb-blocklist-addr
disc
Bloqueios em vigência para $1
ipb-blocklist-contribs
disc
Contribuições de $1
ipb-change-block
disc
Re-bloquear o utilizador com estes parâmetros
ipb-edit-dropdown
disc
Editar motivos de bloqueio
ipb-needreblock
disc
== Já se encontra bloqueado == $1 já se encontra bloqueado. Deseja alterar as configurações?
ipb-unblock
disc
Desbloquear um utilizador ou endereço de IP
ipb-unblock-addr
disc
Desbloquear $1
ipb_already_blocked
disc
"$1" já se encontra bloqueado
ipb_blocked_as_range
disc
Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta, não podendo ser desbloqueado deste modo. Se encontra bloqueado como parte do "range" $2, o qual pode ser desbloqueado.
ipb_cant_unblock
disc
Erro: Bloqueio com ID $1 não encontrado. Poderá já ter sido desbloqueado.
ipb_expiry_invalid
disc
Tempo de expiração inválido.
ipb_expiry_temp
disc
Bloqueios com nome de utilizador ocultado devem ser permanentes.
ipb_hide_invalid
disc
Não foi possível suprimir esta conta; ela poderá ter demasiadas edições.
ipballowusertalk
disc
Permitir que este utilizador edite sua própria página de discussão mesmo estando bloqueado
ipbanononly
disc
Bloquear apenas utilizadores anónimos
ipbcreateaccount
disc
Prevenir criação de conta de utilizador
ipbemailban
disc
Impedir utilizador de enviar e-mail
ipbenableautoblock
disc
Bloquear automaticamente o endereço de IP mais recente usado por este utilizador e todos os IPs subseqüentes dos quais ele tentar editar
ipbexpiry
disc
Expiração:
ipbhidename
disc
Ocultar nome de utilizador em edições e listas
ipblocklist
disc
Utilizadores e endereços de IP bloqueados
ipblocklist-empty
disc
A lista de bloqueios encontra-se vazia.
ipblocklist-legend
disc
Procurar por um utilizador bloqueado
ipblocklist-no-results
disc
O endereço de IP ou nome de utilizador procurado não se encontra bloqueado.
ipblocklist-sh-addressblocks
disc
$1 bloqueios de IP único
ipblocklist-sh-tempblocks
disc
$1 bloqueios temporários
ipblocklist-sh-userblocks
disc
$1 bloqueios de contas
ipblocklist-submit
disc
Pesquisar
ipblocklist-summary
disc
ipblocklist-username
disc
Utilizador ou endereço de IP:
ipboptions
disc
2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite
ipbother
disc
Outro período:
ipbotheroption
disc
outro
ipbotherreason
disc
Outro motivo/motivo adicional:
ipbreason
disc
Motivo:
ipbreason-dropdown
disc
*Razões comuns para um bloqueio ** Inserindo informações falsas ** Removendo o conteúdo de páginas ** Fazendo "spam" de sítios externos ** Inserindo conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas ** Comportamento intimidador/inoportuno ** Uso abusivo de contas múltiplas ** Nome de utilizador inaceitável
ipbreasonotherlist
disc
Outro motivo
ipbsubmit
disc
Bloquear este utilizador
ipbwatchuser
disc
Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador
ipusubmit
disc
Remover este bloqueio
iranian-calendar-m1
disc
Farvardin
iranian-calendar-m10
disc
Dey
iranian-calendar-m11
disc
Bahman
iranian-calendar-m12
disc
Esfand
iranian-calendar-m2
disc
Ordibehesht
iranian-calendar-m3
disc
Khordad
iranian-calendar-m4
disc
Tir
iranian-calendar-m5
disc
Mordad
iranian-calendar-m6
disc
Shahrivar
iranian-calendar-m7
disc
Mehr
iranian-calendar-m8
disc
Aban
iranian-calendar-m9
disc
Azar
isimage
disc
link de imagem
isredirect
disc
página de redireccionamento
istemplate
disc
inclusão
italic_sample
disc
Texto em itálico
italic_tip
disc
Texto em itálico
iteminvalidname
disc
Problema com item '$1', nome inválido...
jan
disc
Jan
january
disc
janeiro
january-gen
disc
janeiro
jul
disc
Jul
july
disc
julho
july-gen
disc
julho
jumpto
disc
Ir para:
jumptonavigation
disc
navegação
jumptosearch
disc
pesquisa
jun
disc
Jun
june
disc
junho
june-gen
disc
junho
lag-warn-high
disc
Devido a sérios problemas de latência no servidor da base de dados, as alterações mais recentes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} poderão não ser exibidas nesta lista.
lag-warn-normal
disc
Possivelmente as alterações que sejam mais recentes do que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} não serão exibidas nesta lista.
laggedslavemode
disc
Aviso: A página poderá não conter actualizações recentes.
large-file
disc
É recomendável que os ficheiros não sejam maiores que $1; este possui $2.
largefileserver
disc
O tamanho deste ficheiro é superior ao qual o servidor encontra-se configurado para permitir.
last
disc
ant
lastmodifiedat
disc
Esta página foi modificada pela última vez às $2 de $1.
lastmodifiedatby
disc
Esta página foi modificada pela última vez às $2 de $1 por $3.
lastuserlogin
disc
Last user login
lastuserlogin_daysago
disc
Days ago
lastuserlogin_lastlogin
disc
Last login
lastuserlogin_useremail
disc
User email
lastuserlogin_userid
disc
Username
lastuserlogin_username
disc
Real name
license
disc
Licença:
license-nopreview
disc
(Previsão não disponível)
licenses
disc
-
lineno
disc
Linha $1:
link_sample
disc
Título da ligação
link_tip
disc
Ligação interna
linkprefix
disc
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linksearch
disc
Ligações externas
linksearch-error
disc
"Caracteres mágicos" (wildcards) podem ser utilizados apenas no início do endereço.
linksearch-line
disc
$1 está lincado em $2
linksearch-ns
disc
Espaço nominal:
linksearch-ok
disc
Pesquisar
linksearch-pat
disc
Padrão de procura:
linksearch-text
disc
É possível utilizar "caracteres mágicos" como em "*.wikipedia.org".<br />Protocolos suportados: <tt>$1</tt>
linkshere
disc
As seguintes páginas possuem ligações para '''[[:$1]]''':
linkstoimage
disc
{{PLURAL:$1|A seguinte página aponta|As seguintes $1 páginas apontam}} para este ficheiro:
linkstoimage-more
disc
Mais de $1 {{PLURAL:$1|página liga|páginas ligam}} à este ficheiro. A lista a seguir mostra apenas {{PLURAL:$1|o primeiro link de página|os primeiros $1 links de páginas}} para este ficheiro. Uma [[Special:WhatLinksHere/$2|listagem completa]] se encontra disponível.
listfiles
disc
Lista de ficheiros
listfiles-summary
disc
Esta página especial mostra todos os ficheiros carregados. Por defeito, os últimos ficheiros carregados são mostrados no topo da lista. Um clique sobre um cabeçalho de coluna altera a ordenação.
listfiles_count
disc
Versões
listfiles_date
disc
Data
listfiles_description
disc
Descrição
listfiles_name
disc
Nome
listfiles_search_for
disc
Pesquisar por nome de imagem:
listfiles_size
disc
Tamanho
listfiles_user
disc
Utilizador
listgrouprights
disc
Privilégios de grupo de utilizadores
listgrouprights-addgroup
disc
Podem conceder acesso {{PLURAL:$2|ao grupo|aos grupos}}: $1
listgrouprights-addgroup-all
disc
Podem conceder acesso a todos os grupos
listgrouprights-group
disc
Grupo
listgrouprights-helppage
disc
Help:Privilégios de grupo
listgrouprights-members
disc
(lista de membros)
listgrouprights-removegroup
disc
Podem remover acesso {{PLURAL:$2|do grupo|dos grupos}}: $1
listgrouprights-removegroup-all
disc
Podem remover acesso a todos os grupos
listgrouprights-right-display
disc
$1 ($2)
listgrouprights-rights
disc
Privilégios
listgrouprights-summary
disc
A seguinte lista contém os grupos de utilizadores definidos neste wiki, com os seus privilégios de acessos associados. Se encontram disponíveis [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informações adicionais]] sobre privilégios individuais.
listingcontinuesabbrev
disc
cont.
listredirects
disc
Listar redireccionamentos
listredirects-summary
disc
listusers
disc
Lista de utilizadores
listusers-creationsort
disc
Ordenar por data de criação
listusers-editsonly
disc
Mostrar apenas utilizadores com edições
listusers-noresult
disc
Não foram encontrados utilizadores para a forma pesquisada.
listusers-submit
disc
Exibir
listusers-summary
disc
listusersfrom
disc
Mostrar utilizadores começando em:
livepreview-error
disc
Falha ao conectar: $1 "$2" Tente a previsão comum.
livepreview-failed
disc
A previsão instantânea falhou! Tente a previsão comum.
livepreview-loading
disc
Carregando…
livepreview-ready
disc
Carregando… Pronto!
localtime
disc
Horário local:
lockbtn
disc
Bloquear base de dados
lockconfirm
disc
Sim, eu realmente desejo bloquear a base de dados.
lockdb
disc
Trancar base de dados
lockdbsuccesssub
disc
Bloqueio bem sucedido
lockdbsuccesstext
disc
A base de dados da {{SITENAME}} foi bloqueada.<br /> Lembre-se de [[Special:UnlockDB|remover o bloqueio]] após a manutenção.
lockdbtext
disc
Trancar a base de dados suspenderá a habilidade de todos os utilizadores de editarem páginas, mudarem suas preferências, lista de vigiados e outras coisas que requerem mudanças na base de dados. Por favor, confirme que você realmente pretende fazer isso e que vai destrancar a base de dados quando a manutenção estiver concluída.
lockfilenotwritable
disc
O ficheiro de bloqueio da base de dados não pode ser escrito. Para bloquear ou desbloquear a base de dados, este precisa de poder ser escrito pelo servidor Web.
locknoconfirm
disc
Você não seleccionou a caixa de confirmação.
log
disc
Registos
log-show-hide-patrol
disc
$1 registo de edições patrulhadas
log-title-wildcard
disc
Procurar por títulos que sejam iniciados com tal texto
logdelete-log-message
disc
$1 para $2 {{PLURAL:$2|evento|eventos}}
logdelete-logentry
disc
alterou a visibilidade de eventos para [[$1]]
logdelete-selected
disc
'''{{PLURAL:$1|Evento de registo seleccionado|Eventos de registo seleccionados}}:'''
logdelete-success
disc
'''Visibilidade de evento definida com sucesso.'''
logempty
disc
Nenhum item idêntico no registo.
login
disc
Entrar
login-throttled
disc
Você fez muitas tentativas recentes de se autenticar com esta conta. Aguarde antes de tentar novamente.
loginend
disc
loginerror
disc
Erro de autenticação
loginlanguagelabel
disc
Idioma: $1
loginlanguagelinks
disc
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
disc
Autenticação de utilizador
loginprompt
disc
Você necessita de ter os <i>cookies</i> ligados para poder autenticar-se na {{SITENAME}}.
loginreqlink
disc
autenticar-se
loginreqpagetext
disc
Você precisa de $1 para poder visualizar outras páginas.
loginreqtitle
disc
Autenticação Requerida
loginstart
disc
loginsuccess
disc
'''Encontra-se agora ligado à {{SITENAME}} como "$1"'''.
loginsuccesstitle
disc
Login bem sucedido
logout
disc
Sair
logouttext
disc
'''Você agora está desautenticado.''' Pode continuar a utilizar a {{SITENAME}} anonimamente, ou pode [[Special:UserLogin|autenticar-se novamente]] com o mesmo nome de utilizador ou com um nome de utilizador diferente. Tenha em atenção que algumas páginas poderão continuar a ser apresentadas como se você ainda estivesse autenticado até que a cache de seu navegador seja limpa.
logouttitle
disc
Desautenticar do sistema
lonelypages
disc
Páginas órfãs
lonelypages-summary
disc
lonelypagestext
disc
As seguintes páginas ou não têm hiperligações a apontar para elas ou não são transcluídas a partir de outras páginas nesta wiki.
longpageerror
disc
'''ERRO: O texto de página que você submeteu tem mais de $1 kilobytes em tamanho, que é maior que o máximo de $2 kilobytes. A página não pode ser salva.'''
longpages
disc
Páginas longas
longpages-summary
disc
longpagewarning
disc
'''AVISO: Esta página possui $1 kilobytes; alguns navegadores possuem problemas em editar páginas maiores que 32 kb. Por favor, considere seccionar a página em secções de menor dimensão.'''
mailerror
disc
Erro a enviar o email: $1
mailmypassword
disc
Enviar uma nova palavra-chave por e-mail
mailnologin
disc
Nenhum endereço de envio
mailnologintext
disc
Necessita de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e de possuir um endereço de e-mail válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] para poder enviar um e-mail a outros utilizadores.
mainpage
disc
Página principal
mainpage-description
disc
Página principal
mainpagedocfooter
disc
Consulte o [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia de Utilizadores] para informações acerca de como utilizar o software wiki. == Começando == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de opções de configuração] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Perguntas e respostas frequentes] * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correio de anúncios de novas versões do MediaWiki]
mainpagetext
disc
<big>'''MediaWiki instalado com sucesso.'''</big>
mar
disc
Mar
march
disc
março
march-gen
disc
março
markaspatrolleddiff
disc
Marcar como patrulhada
markaspatrolledlink
disc
[$1]
markaspatrolledtext
disc
Marcar esta página como patrulhada
markedaspatrolled
disc
Marcado como patrulhado
markedaspatrollederror
disc
Não é possível marcar como patrulhada
markedaspatrollederror-noautopatrol
disc
Você não está autorizado a marcar suas próprias edições como edições patrulhadas.
markedaspatrollederrortext
disc
É necessário especificar uma edição a ser marcada como patrulhada.
markedaspatrolledtext
disc
A edição seleccionada foi marcada como patrulhada.
math
disc
Matemática
math_bad_output
disc
Ocorreram problemas na criação ou escrita no directorio de resultados math
math_bad_tmpdir
disc
Ocorreram problemas na criação ou escrita no directorio temporário math
math_failure
disc
Falhou ao verificar gramática
math_image_error
disc
Falha na conversão para PNG. Verifique a instalação do latex, dvips, gs e convert
math_lexing_error
disc
Erro léxico
math_notexvc
disc
O executável texvc não foi encontrado. Consulte math/README para instruções da configuração.
math_sample
disc
Inserir fórmula aqui
math_syntax_error
disc
Erro de sintaxe
math_tip
disc
Fórmula matemática (LaTeX)
math_unknown_error
disc
Erro desconhecido
math_unknown_function
disc
Função desconhecida
maximum-size
disc
Tam. máximo:
may
disc
maio
may-gen
disc
maio
may_long
disc
maio
media_sample
disc
Exemplo.ogg
media_tip
disc
Ligação para ficheiro
mediawarning
disc
'''Aviso''': Este ficheiro pode conter código malicioso. Ao executar, o seu sistema poderá estar comprometido.<hr />
mediawikipage
disc
Ver página de mensagens
mergehistory
disc
Fundir histórico de páginas
mergehistory-autocomment
disc
[[:$1]] fundido em [[:$2]]
mergehistory-box
disc
Fundir edições de duas páginas:
mergehistory-comment
disc
[[:$1]] fundido em [[:$2]]: $3
mergehistory-empty
disc
Não existem edições habilitadas a serem fundidas.
mergehistory-fail
disc
Não foi possível fundir os históricos; por gentileza, verifique a página e os parâmetros de tempo.
mergehistory-from
disc
Página de origem:
mergehistory-go
disc
Exibir edições habilitadas a serem fundidas
mergehistory-header
disc
A partir desta página é possível fundir históricos de edições de uma página em outra. Certifique-se de que tal alteração manterá a continuidade das ações.
mergehistory-into
disc
Página de destino:
mergehistory-invalid-destination
disc
A página de destino precisa ser um título válido.
mergehistory-invalid-source
disc
A página de origem precisa ser um título válido.
mergehistory-list
disc
Histórico de edições habilitadas para fusão
mergehistory-merge
disc
As edições de [[:$1]] a seguir poderão ser fundidas em [[:$2]]. Utilize a coluna de botões de opção para fundir apenas as edições feitas entre o intervalo de tempo especificado. Note que ao utilizar os links de navegação esta coluna será retornada a seus valores padrão.
mergehistory-no-destination
disc
A página de destino ($1) não existe.
mergehistory-no-source
disc
A página de origem ($1) não existe.
mergehistory-reason
disc
Motivo:
mergehistory-same-destination
disc
As páginas de origem e de destino não podem ser as mesmas
mergehistory-submit
disc
Fundir edições